Veröffentlichung noch in diesem Jahr? Wäre ja schön, aber ob ich daran glaube, weiß ich noch nicht....
Veröffentlichung noch in diesem Jahr? Wäre ja schön, aber ob ich daran glaube, weiß ich noch nicht....
Wobei ich ja dieses Jahr auch zu früh fänd: Ich würde ihn frühstens dann bringen, wenn Band 6 in der Neuedition vorliegt. Aber keine Sorge, auf mich hört diesbezüglich keiner...
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Aus inhaltlichen Erwägungen. Aber das ist eigentlich schon fast zuviel gesagt, spoilertechnisch... - Wer das neue Abenteuer aus ZACK bereits kennt, für den isses ja egal, wann das als Album kommt. Wer die komplette Serie aus früheren VÖs kennt, für den is auch egal. Aber wer mit der Kultausgabe eingestiegen ist, sollte mMn Band 18 erst lesen, wenn er das 'Vorwissen' aus den ersten sechs Alben hat. Mindestens. Besser komplett chronologisch lesen.
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Heute hat's AM # 2 auf die Ankündigungsseiten von MSW geschafft - ist also nicht mehr so lange hin bis zur Veröffentlichung des nächsten Bandes....
Geändert von Ditte (13.09.2010 um 23:10 Uhr)
Och, 'Probleme' würd ich das nicht nennen, aber man muss sich ja auch nicht selbst einer Freude berauben. In den 70ern konnte man nicht anders weil man's nicht besser wusste: Da musste man lesen, wie's einem geboten wurde und dabei blieb die 'continuity' auf der Strecke. Hamm wa ooch übalept und Jahrzehnte später den Aha-Effekt gehabt, als wir der richtigen Reihenfolge gewahr wurden.
Heutzutage tut das nich not und kann man sich ersparen, aber dramatisch isses auch nich, wenn man den Morgan durcheinander liest und Querbezüge erst später klar werden.
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Am besten käme Band 18 nach Band 3, dann könnte man schön die Eröffnungsszenen auf der jeweiligen Einstiegsseite miteinander vergleichen
Gruß Derma
Neugierig gemacht? - Gut!
Ich muss aber auch warnen: Ich seh den Relaunch SEHR kritisch. Die Serie war ja, was Brutalität, betrifft nie 'zimperlich'. Schon zu Hermanns Zeiten nicht. Unter Dany/Aidans wurde es zuweilen inhaltlich noch ne Spur 'härter', was aufgrund der zeichnerischen Umsetzung aber nicht so drastisch wirkt, wie wenn sich Hermann daran 'ausgetobt' hätte. Im neuen Abenteuer werden aber Grenzen überschritten, die erstens mir persönlich zu weit gehen und wo ich zweitens auch im Zweifel bin, ob das so noch zum 'Geist der Serie' und Charakter der Protagonisten passt. Nichts für zarte Gemüter und moralisch zweifelhaft. Oder wie es der Jugendschutz formuliert: 'Geeignet, sozial-ethisch zu verwirren'. (Diese Formulierung wird ja leider auch oft nicht wirklich beachtet: Meist werden nur Szenen geschnitten, die expliziete Darstellungen ZEIGEN. Für die 'sozial-ethische Verwirrung' sind aber mMn gar nicht so sehr die Darstellungen selbst von Belang, sondern der Kontext, in dem sie stehen und die 'moralische Botschaft', die dahinter steckt.)
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Mit anderen Worten: Einfach ein typisch fragwürdiger "moderner" Herman.
Nein. Schlimmer.
Okay - dann nehme ich den "Smith" für 4 und kaufe noch die Buchstaben "A" + "M" - darf ich jetzt am Rad drehen ???
PS - Du würdest mir mit diesem beruhigendem Angebot tatsächlich helfen, CCH. Du weisst ja, Aufregung habe ich z. Zt. automatisch und da kann ich zum Ausgleich solch einen nedden Vorschlag gut gebrauchen. ( noch genau einen Monat )
Gruß
Die Chancen dafür stehen gut. 'Man munkelt' -ohne Gewähr!- , dass man bei Kult mit Band 3 und 18 das Weihnachtsgeschäft mitnehmen will.
Und ich VERMUTE, dass es zwischen ZACK-Version und Album-Version Abweichungen geben wird. In welchem Ausmass und ob das noch was 'rettet', weiss ich aber auch nicht. Das Problem ist: Die ZACK-Version ist ziemlich originalgetreu, das heisst, dass das, was an Band 18 'verkorkst' ist, schon im Original so ist. Und dann ist's schwer, das noch über die 'Übersetzung' hinzubiegen. Warten wir's also ab.
Soviel kann ich Euch aber versichern: Es wird sich mit der Ausgabe viel Mühe gegeben, um ein wirklich zufriedenstellendes Ergebnis zu erzielen und damit solche 'Ärgernisse' wie im ersten Band nicht wieder vorkommen.
So, und nu schau ich mir mal das pdf von Band drei an, da hatte ich doch beim ersten, kurzen Öffnen gleich auf der ersten Seite schon was entdeckt, was mir komisch war... Hmmm... gut, das ist im Original auch so, aber dem Bastei-Übersetzer war das wohl auch... der hat das anders als Carlsen... Und wie war das bei Koralle...? - Oh! Ihr seit noch da? Jetzt aber Schluss! Frohe Weihnachten!
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Na, das wär ja vernünftig. Und mir wäre es auf jeden Fall recht.
Hm, hm, war es denn wirklich der Text, der so "schlimm" war? Nicht eher die Handlung an sich und die Zeichnungen? Bei mir war es eher das, was mich einige Male irritiert hat. Insgesamt finde ich die Geschichte aber durchaus gelungen.Und ich VERMUTE, dass es zwischen ZACK-Version und Album-Version Abweichungen geben wird. In welchem Ausmass und ob das noch was 'rettet', weiss ich aber auch nicht. Das Problem ist: Die ZACK-Version ist ziemlich originalgetreu, das heisst, dass das, was an Band 18 'verkorkst' ist, schon im Original so ist. Und dann ist's schwer, das noch über die 'Übersetzung' hinzubiegen. Warten wir's also ab.
Oh Mann, hast Du's gut! Die PDF hätte ich auch gern. Andererseits ist dir wohl klar, dass du für eventuelle Fehler jetzt persönlich haftest - zumindest hier.Soviel kann ich Euch aber versichern: Es wird sich mit der Ausgabe viel Mühe gegeben, um ein wirklich zufriedenstellendes Ergebnis zu erzielen und damit solche 'Ärgernisse' wie im ersten Band nicht wieder vorkommen.
So, und nu schau ich mir mal das pdf von Band drei an, da hatte ich doch beim ersten, kurzen Öffnen gleich auf der ersten Seite schon was entdeckt, was mir komisch war... Hmmm... gut, das ist im Original auch so, aber dem Bastei-Übersetzer war das wohl auch... der hat das anders als Carlsen... Und wie war das bei Koralle...? - Oh! Ihr seit noch da? Jetzt aber Schluss! Frohe Weihnachten!
Is klar.
Nee, nicht wirklich. Ich les das und mach Anmerkungen, wenn mir was auffällt. Aber ob mir ALLES auffällt und ob meine Anmerkungen berücksichtigt werden und wenn in wieweit und was dann daraus wird, das entzieht sich meiner Einflussnahme.
Ansonsten, wie bereits beschrieben: Manche 'Unstimmigkeiten' sind schon im Original so. Einige davon kann man ausbügeln, indem man nicht originalgetreu übersetzt, sondern über die Textgestaltung korrigierend 'in die Handlung eingreift'. Weil aber die Handlung auch durch die Bilder vermittelt wird, sind die Korrekturmöglichkeiten über Texteingriffe natürlich begrenzt, weil auch der veränderte Text noch zu den Bildern passen muss. Und natürlich muss man derartige Änderungen auch von den Huppens genehmigen lassen. SOLLTE der Band also NICHT zu Weihnachten fertig sein, nehmt es als Zeichen dafür, dass Verbesserungen in Arbeit sind, die aber eben zuweilen Zeit kosten. Und im Zweifel dann doch Produktqualität vor frühem Erscheinungsdatum, oder!?
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Was das Korrigieren angeht: In dem entsprechenden Forum auf der Hermann-Website hat Yves H. kürzlich ein bißchen gejammert und sich über sich selbst geärgert, weil ihm beim Lesen der französischen Ausgabe selbst einige Unstimmigkeiten aufgefallen sind. Vielleicht gibt's von dieser Seite gar keine Probleme.
PS: Bin mit Band 3 durch. Auch da wieder Einiges, was zT im Original, zT zumindest in früheren dt. Fassungen 'unstimmig' war. Aber nun fiebern wir erstmal der gedruckten Version von Band 2 entgegen, damit ich die Sache aus Post#80 (und denen davor) aufklären kann...
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen