gbg: Bitte Gehirn einschalten. Das war nie geplant.
gbg: Bitte Gehirn einschalten. Das war nie geplant.
@thowi: wenn das nie von dir geplant war - wer soll das wissen? Über welche Quantenverschränkung hast du uns das vorab mitgeteilt?
Außerdem weiß ich ja nicht, warum Ihr beide seit einer gewissen Zeit (war wohl die mit der Brettmontage) so aneinander hoch gehen müsst.
Ma ganz ehrlich, als ich das mit den spicegirls gelesen habe hatte mein eingeschaltetes Gehirn auch zuerst an diese unsägliche Zutat in den Mars-Riegeln gedacht. Soll ich da meines jetzt dafür ausschalten? Oder lieber Wechselschaltung? Oder drehst du die Spannung ein bisschen zurück?
Geändert von phönix (11.12.2016 um 20:44 Uhr)
Die Absicht war einfach das Wortspiel ice-spice. Was das mit den Caramellen zu tun haben soll, verstehe ICH nun wieder nicht.
Und mit gbg und mir ist alles ok. Irgendwann heiraten wir. Vielleicht. Und bei der Hochzeit läuft "If you wanna be my lover" (Spice Girls) und die Caramellen werfen Blumen vorm Standesamt.
Wenig reimt sich auf Ice.
Reis
Mais
heiß
Greis
Fleiß
Speis
Gleis
So ein Scheiß. Macht mal daraus einen Comic Titel, zu dem eine Geschichte passt...
:P
was du daran nicht verstehst, was (spice)girls und jens fischer mit den caramellen in verbindung bringen könnte fasteh ick nu wieda nich.
Und für deine wenigen Reimworte noch weniger (kreative) ergänzungen:
leis´
Preis
d´rum sei´s
Geiß
Verweis
Gneis
Dig on ice und die Mutter Geiß
Verkauf ein Eis und kassier´ den Preis
...
Bin blass vor Schweiß. Und BegeiSSterung. Fast wie Oliver Geißen. Ohne Scheiß!!!
Scheiß fehlt noch
Scheiß aufs Eis und Du hast ein Loch drinnen.
Arme Fische!
"Fleisch" fällt mir noch ein, denn "Ohne Fleisch kein Preisch".
"Wir pfeifen immer noch darauf, wenn es der Story dienlich ist!"
Bhur am 12.9.2016
"Die MosaPedia - das dufte Mosaik-Lexikon im Internet!"
Nietzsche am 3.1.1889
Und der (Sau)Preiß.
Fasse dich kurz! Nimm Rücksicht auf Wartende!
Das ist doch Tilberg.
Kawwesaggse!
"Wir pfeifen immer noch darauf, wenn es der Story dienlich ist!"
Bhur am 12.9.2016
"Die MosaPedia - das dufte Mosaik-Lexikon im Internet!"
Nietzsche am 3.1.1889
Balina Körriwuscht!
Kleiner Hinweis: Jens und ich haben inzwischen eine andere und bessere Idee. Und mehr wird diesmal nicht verraten...
"BatDig", Episode I,
"In the Fields of Grass"
Oh yes! Please continue to not verrat us yržntwat! Verrat like this we can stand a long time!
"Wir pfeifen immer noch darauf, wenn es der Story dienlich ist!"
Bhur am 12.9.2016
"Die MosaPedia - das dufte Mosaik-Lexikon im Internet!"
Nietzsche am 3.1.1889
By the Weg: A comic strip with Dig as Hauptfigur and yržntwii in English should have him say "I dig!" yržntwo along the lines, oder it would be a really komischer comic strip.
"Wir pfeifen immer noch darauf, wenn es der Story dienlich ist!"
Bhur am 12.9.2016
"Die MosaPedia - das dufte Mosaik-Lexikon im Internet!"
Nietzsche am 3.1.1889
Only a paar Brocken we will verraten.
Hoffentlich nicht komplett in einer fremden Sprache, denn nicht alle sind sooo fit, wie Englisch-Teacher Thowi
Gibt es für einen kleinen Aufpreis für dich dazu:
Das ist für leichtes Lesevergnügen einfach zu aufwendig.
Würde ich also nicht KAUFEN!
Deshalb lese ich auch keine Ami oder Englische Comics (äh gibt's die überhaupt?)
Nichts Anderes habe ich erwartet.
Bitte google mal die Katzenjammer Kids oder sowas.
This English can even you, tschibitschi.
Lesezeichen