Zweimal, mein Lieber...zweimal!
Es ist ein neuer Wonder Woman Trailer veröffentlicht worden.Leider sind für den Trailer Russisch-Kenntnisse nötig,da dürfte unser maskierter Freund aber keine Probleme mit haben.
Naja wirklich neues ist da ja nix zu sehen. 2-3 miniszenen wie ichs gesehen habe. Ey und die russen mit ihren verkackten 1:1 übersetzungen, WAS fürn müll!!! Bei denen heisst auch spiderman ins deutsche übersetzt "spinnenmensch"....und wonder woman heisst bei denen "wunder frau"...bekloppt!!!!
Gesendet von meinem LG-H960 mit Tapatalk
Naja... wenn man es genau nimmt heißen die im Original ja numal auch genau so. Klar, das sind Eigennamen und sollten definitiv nicht übersetzt werden. Aber das haben wir in Deutschland doch auch schon so gehabt, ob "X-Männer", "Die Spinne", "Krieg der Sterne", "Der Bestrafer"... aber das ist nunmal im Prinzip genau das was auch die Amis da hören/lesen. Für die ist es doch auch nur "Fledermausmann" und "Grüne Laterne" etc.
Für uns Deutsche bzw. deutschsprachigen hört sich das natürlich total blöd an, weil wir die englischen Namen nunmal gewohnt sind und es somit irgendwie "abstrakter" wird (keine Ahnung ob ich mich damit klar ausgedrückt habe).
"You're beginning to get the idea, Clark. We could have changed the world…now…look at us…I've become a political liability…and…you…you're a joke. I want you to remember, Clark…in all the years to come…in your most private moments…I want you to remember…my hand…at your throat…I want…you to remember…the one man who beat you." - The Dark Knight returns
Ich denke mal es kommt einfach drauf an wie verbreitet das Englische in der jeweiligen Landesbevölkerung ist. In Deutschland hat man solche Eigennamen früher halt auch übersetzt. In Frankreich tut man es heute teilweise auch noch. Und Russland verstehen wahrscheinlich auch weniger Englisch als bei uns.
Funfact: Ich meine auf schwedisch heißt Batman Läderlappen oder so
[SIGPIC][/SIGPIC]
Bewertungen: 10-9-->Meisterwerk 8-7--> sehr gut 6-5-->ok 4-3-->schlecht 2-0-->Katastrophe
naja für mich kommt noch hinzu, dass ich die russsische synchro mehr als für n popo finde^^da klingen die stimmen teilweise wie kommentatoenstimmen bei einem fussballspiel, so als ob sie gar nicht im film wären^^und mit den lippen passt das ganze auch nur ganz selten überein, so dass man eben sehr deutlich sieht, dass die kein russsisch sprechenzitat ninja
Naja... wenn man es genau nimmt heißen die im Original ja numal auch genau so. Klar, das sind Eigennamen und sollten definitiv nicht übersetzt werden. Aber das haben wir in Deutschland doch auch schon so gehabt, ob "X-Männer", "Die Spinne", "Krieg der Sterne", "Der Bestrafer"... aber das ist nunmal im Prinzip genau das was auch die Amis da hören/lesen. Für die ist es doch auch nur "Fledermausmann" und "Grüne Laterne" etc.
Für uns Deutsche bzw. deutschsprachigen hört sich das natürlich total blöd an, weil wir die englischen Namen nunmal gewohnt sind und es somit irgendwie "abstrakter" wird (keine Ahnung ob ich mich damit klar ausgedrückt habe).
und dazu dann noch diese unlogischen namensübersetzungen. batman begins hieß "batman anfang" (klingt voll super und sinnvoll^^). komisch, dass man bei batman nicht "fledermausmensch" sagt und anstatt dass mans eben WENIGSTENS "batman: der anfang" oder "batman beginnt" übersetzt, nein "batman anfang". alles klar
Ja, was das Synchronisieren angeht sind die Deutschen eben Spitzenreiter. Das weiß man erst dann wenn man sieht wie es in anderen Ländern aussieht. Das wissen die meisten, die drüber lästern aber gar nicht.
Gesendet von meinem T1-A21L mit Tapatalk
"You're beginning to get the idea, Clark. We could have changed the world…now…look at us…I've become a political liability…and…you…you're a joke. I want you to remember, Clark…in all the years to come…in your most private moments…I want you to remember…my hand…at your throat…I want…you to remember…the one man who beat you." - The Dark Knight returns
SO SIEHTS AUS!!! bei der deutschen synchro hat man wirklich das gefühl, dass die darsteller deutsch sprechen. bei anderen ländern wie russland, ungarn, frankreich usw. sieht UND hört man, dass da einfach nur die jeweilige spur drüber gelegt worden ist. und selbst WENN die deutsche synchro mal schlecht sein sollte, kann man davon ausegehen, dass andere länder es auch nicht besser können.zitat ninja
Ja, was das Synchronisieren angeht sind die Deutschen eben Spitzenreiter. Das weiß man erst dann wenn man sieht wie es in anderen Ländern aussieht. Das wissen die meisten, die drüber lästern aber gar nicht.
Nicht mehr. Er heißt dort seit den Filmen auch "Batman". Selbt die 60er Jahre Serie hiess damals in Schweden "Läderlappen", und heißt eigentlich nichts anderes als "Fledermaus". Batgirl hiess "Läderlappflickan". Und Superman hies in den Comics in Schweden auch eine ganze Zeit "Stålmannen". Derschwedische Verlag "Centerförlaget" hat ab 1949 Superman-Comics rausgebracht, Batman 1951, nur eben unter ihren schwedischen Namen. 1969 gab es eine Fusion mit "Semic Press", aufgelöst wurde "Semic Press" 1997...
Batman (und auch andere Superhelden) wurden mittlerweile mit ihren Originalnamen benannt, so lassen sich die Comics, Filme und Merchandise besser vermarkten...
:d:d:dhimselfi: Batgirl hiess "läderlappflickan"
[SIGPIC][/SIGPIC]
Bewertungen: 10-9-->Meisterwerk 8-7--> sehr gut 6-5-->ok 4-3-->schlecht 2-0-->Katastrophe
"Flickan" heißt im schwedischen einfach nur "Mädchen", und "Fledermaus-Mädchen" wäre die perfekte übersetzung von "Batgirl"...weiß' nicht, was daran so lustig sein soll.
Aber wenn Du es so lustig findest:
"Titt" ist das schwedische Wort für "Blick", und "fick" heißt nichts anderes als..."erhielt/erhalten"...höhö.
Es gibt im Schwedischem sicher noch viele schöne Worte, wie auch in anderen Sprachen. Ob es aber wirklich lustig ist?
Bei uns hiess Flash auch mal "Blitzmann" oder einfach "Zack", Aquaman hiess "Wassermann", "Green Lantern" hiess mal "Grüne Leuchte", aus Wonder Woman wurde "Wundergirl"...also aus deutscher Sicht gab es für die Superhelden viele, hirnrissige Namen...
Ja ich weiß, es ist nicht der anspruchsvollste Humor...aber trotzdem amüsiert es mich ..."Titt-fick" toppt aber alles bisherige
Haben wir einen Türken hier im Forum? Ich meine "Bok" heißt auf türkisch soviel wie scheiße und jedes mal wenn jemand sagt, dass er Lust auf eine "Bockwurst" hat ist das Gelächter groß...
[SIGPIC][/SIGPIC]
Bewertungen: 10-9-->Meisterwerk 8-7--> sehr gut 6-5-->ok 4-3-->schlecht 2-0-->Katastrophe
http://batman-news.com/2016/10/22/att-time
Kohle muss man haben....
Gesendet von meinem LG-H960 mit Tapatalk
Der Regisseur von Aquaman redet über selbigen und seiner Beziehung zu Mera.
http://www.comingsoon.net/movies/new...-film#/slide/1
Wie man auf Batmannews lesen kann,ist der Flash Film wieder ohne Regisseur, dass ist schon der zweite der abspringt. So kommt Flash nicht ins laufen, bin sehr gespannt wie es mit dem DCCU weitergeht
Muss ehrlicherweise sagen, dass mich der wiederholte Absprung eines Regisseurs schon extrem besorgt...iwas kann da ja nicht stimmen... Zumal Flash der absoulte Überraschungserfolg für Warner sein kann.
[SIGPIC][/SIGPIC]
Bewertungen: 10-9-->Meisterwerk 8-7--> sehr gut 6-5-->ok 4-3-->schlecht 2-0-->Katastrophe
Flash hat das gleiche Schicksal wie Gambit ist echt blöde sowas.
Nein, positiv kann und darf man so einen Absprung nicht sehen, schon gar nicht, wenn es der 2. in Folge ist.
Übrigens wird der Ausspruch über kreative Differenzen meistens dann gebraucht, wenn sich Regie und Produktion nicht über das Budget einig werden. Meistens braucht der Regisseur mehr Geld als das Studio bewilligt.
Es bedeutet aber auch, das man wieder oder immer noch beim Screenwriting steckenbleibt, weil neue Regisseure meistens wieder bei null anfangen. Und dann wird wieder rumgedoktort etc. etc. etc.
Da ich davon ausgehe, das das Grundkonzept schon steht, wäre es jetzt wohl am besten, wenn man einen guten Handwerker ins Boot holt, der nicht sehr viele Eigenambitionen hat. Joe Johnston oder Brett Ratner wären solche Kanidaten. Die liefern eigentlich immer vernünftige Filme ab.
naja immerhin hat man miller schon im flashanzug gesehen, was man von tatum im gambit-anzug nicht behaupten kann, oder hab ich was verpasst diesbzgl.???^^zitat gambit
Flash hat das gleiche Schicksal wie Gambit ist echt blöde sowas.
Lesezeichen