Das Cover zu Bad Company finde ich wahnsinnig gut gelungen. Fand die Skizze schon ansprechend, fragte mich jedoch auch,
Freue mich schon drauf (werde mir's dann zulegen, so wie alle anderen G|P Sachen, abseits von ITW nach und nach... endlich mal).
Wie gesagt, ich meine gelesen zu haben, dass GP nochmal etwas nachgeliefert haben... oder TP noch Reste hatte. Ich weiß nur nicht mehr, ob es hier oder in der Gruppe gepostet wurde.
Naja, wenn alle, die auf den Convention da waren, ihre Goodies abgegrast haben, gibt es für sie keinen Grund, sie zu kaufen.
Ausländer können da gar nicht drauf zugreifen und für manche wird es einfach nicht interessant sein, sich Goodies dazu zu kaufen. (so schade, dass auch ist)
Da aber die signierten Versionen alle im Shop weg sind, war die Nachfrage schon hoch. Viele sagen sich eben, dass sie schon ein signiertes Exemplar haben wollen, wenn schon die Wahl da ist.
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Das Cover zu Bad Company finde ich wahnsinnig gut gelungen. Fand die Skizze schon ansprechend, fragte mich jedoch auch,
Freue mich schon drauf (werde mir's dann zulegen, so wie alle anderen G|P Sachen, abseits von ITW nach und nach... endlich mal).
「他人事で他人行儀。誰にでも適当に愛想よくして、でも本当は誰にも興味ないんですよね」
• SickDelusion.de • Tumblr • DeviantArt • Pixiv • InterPals • lang-8 • いっしょに日本語を習いましょう!
♥ 篠原憲司 ♥ 桜井和明 ♥ エルヴィン・スミス ♥
NEWS, NEWS!
Little Calico hat was zu einem Prequel-Sammelband gesagt:
Quelle: Guilt Pleasure FB GruppeUsually, licensings' not proposed by publishers until there's enough content (min. of 200 pages) to run a trade. But TPG has spoken to us about running a prequel manga. But it may be years out yet.
TPG = Tokyopop Germany
Wie ich es ja immer gesagt und gedacht habe, gibt es einen Sammelband bzw. ist der geplant. Allerdings braucht man darauf nicht so schnell zu hoffen, sagt Little Calico ja auch. ;__; >.< (immer dieses Warten. >.< Hnnnggn xD)
Allerdings sind da keine Info zu den Übersetzungen. Ich nehme stark an, dass es dann wirklich seitens TP gemacht wird. Es sei denn, irgendwem werden gute Konditionen geboten, dass es übersetzt wird (was ich allerdings nicht denke).
Ich hätte auch kein Problem damit, wenn Prequel 1-3, also New York Minute, First do no harm und One of these Nights, nochmal übersetzt werden.
Andreas C. Knigge kann das gerne übernehmen, und dann kann es nahtlos mit den Prequel Bad Company Part 1-? weitergehen. :3 Traumhaft wäre das :3
Die 1. Auflage der Prequel bliebe dann aber. Also wären das Unikate *.*
Oh ja,
Takuma sagte es grade auf FB schon: Sobald es einen Print dazu gibt, wird es gekauft. *.*
Und ja, leg dir unbedingt weitere Dinge von GP zu. Kann ich jedem nur raten. :3
Geändert von Mikku-chan (30.07.2014 um 20:11 Uhr)
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Das sind doch mal gute Nachrichten! Bisher war's ja noch fraglich, ob ein Prequel-Sammelband überhaupt ein Ding der Möglichkeit wäre, sozusagen. Die Gewissheit, dass selbiger geplant bzw. auch seitens TP gewünscht ist, freut mich sehr und erleichtert mir auch etwas das Warten/die Vorfreude
(Brauch' ich mir also erstmal "nur" die anderen Manga von G|P zuzulegen... es sei denn, der Sammelband erscheint erst in 3 Jahren oder so, lel.)
「他人事で他人行儀。誰にでも適当に愛想よくして、でも本当は誰にも興味ないんですよね」
• SickDelusion.de • Tumblr • DeviantArt • Pixiv • InterPals • lang-8 • いっしょに日本語を習いましょう!
♥ 篠原憲司 ♥ 桜井和明 ♥ エルヴィン・スミス ♥
Ja, und wenn sie bei sowas ggü. GP "grünes Licht" geben, lässt mich, und euch sicher auch, hoffen, dass weitere Werke in Arbeit sind bzw. es werden können. :3 *.*
Jo Kaps ist ja begeistert von GP, im Team kommt es wohl auch nicht schlecht an... Ich hoffe ja, dass er seine Damen überzeugen kann, dass wir Fans die GP Werke auch auf Deutsch brauchen. Wir lechzen danach Ist doch wie auf Entzug... können uns doch nicht unsere GP-Dosis verwehren. xD Nein, Scherz. :3 Es wäre wirklich wundervoll, würden die ITW/GP-Fans "belohnt".
Uh, mal den Teufel nicht an die Wand... ich habe echt Angst, dass es vllt wirklich länger dauern kann. ;__; Eben u.a. auch, weil GP ja Timelines haben und nicht schneller zeichnen können als jetzt schon bzw. ITW ja auch ihr Primärwerk ist (und Libre sie auch drängen, die Deadlines einzuhalten).
Nach BC ist ja erstmal für den Rest des Jahres anderes geplant. Noch steht ja nicht fest, wann es mit Teil 2, und 3 und... wieviele es auch geben wird, weiter gehen wird. ;_; (ist aber verständlich)
Wenn du wirklich die Prequel vorher lesen willst, gebe ich dir den Rat: kauf sie dir irgendwann dazwischen. Ich hole sie mir auch noch, trotz, dass ich die dtsch. Ausgabe habe. xD
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Lol, wieso "Scherz"? Toternste Sache! ;D ... Ne, ernsthaft ^^
Man darf und sollte den deutschen Markt für so was nich unterschätzen xD Bin mir sicher, dass wir hier nicht die einzigen sind, die derart auf die Werke von G|P abfahren. Wenn's anders wäre (und daher nicht lohnenswert), würde TP da ja auch nicht anfragen... ^^
Need... moar... G|P... >_< Nao! xD
Ich hab' auch Angst, lol... T__T Aber das liegt halt leider nicht in unserer Macht... Wenn's nach uns ginge, hätten wir ja eh schon alles und sowieso und überhaupt, und das am besten schon vor-vor-vorgestern. ^^ Positiv denken. Wird schon. Ist ja nicht so, als müssten die Prequels zu ITW erst geschaffen werden... Übersetzen dauert nicht so lange wie Stories schreiben und zeichnen... (etc.)Uh, mal den Teufel nicht an die Wand... ich habe echt Angst, dass es vllt wirklich länger dauern kann. ;__;
Habe ich mir mehrfach schon überlegt, bin mir aber noch unsicher. Wenn's mir echt zu lange dauert, bis TP die Prequels nach Deutschland bringt, mach ich's vielleicht sogar. Jetzt aber erst mal abwarten, bis man eventuell Neuigkeiten (seitens TP vll. sogar) dazu erfährt, ggf. auch schon zu 'nem eventuellen Erscheinungsdatum/-jahr... T__TWenn du wirklich die Prequel vorher lesen willst, gebe ich dir den Rat: kauf sie dir irgendwann dazwischen. Ich hole sie mir auch noch, trotz, dass ich die dtsch. Ausgabe habe. xD
「他人事で他人行儀。誰にでも適当に愛想よくして、でも本当は誰にも興味ないんですよね」
• SickDelusion.de • Tumblr • DeviantArt • Pixiv • InterPals • lang-8 • いっしょに日本語を習いましょう!
♥ 篠原憲司 ♥ 桜井和明 ♥ エルヴィン・スミス ♥
Manchmal habe ich das Gefühl, dass wir hier die einzigen Verrückten sind. xD
Aber du hast Recht, ich glaube, und anhand der Reaktionen, hat man gesehen, dass ITW gut ankommt. Eben auch außerhalb des BL-Fandoms. :3 Eben weil es ein (Psycho)Thriller mit BL-Elementen ist, super spannend, fesselnd, einfach genial. :3
Ich hab ja auch eine Freundin, die mit Manga sonst nichts am Hut hat, und auch sonst nicht so viel liest, dazu gebracht, dass ihr ITW sehr gut gefällt. :3 Ich bin sooo stoz auf mich.
Ich glaube aber auch, dass man einfach abwarten sollte. Das wird schon alles. Der Markt ist immer offener diesbezüglich. :3
Ha,ha, du hast so Recht Die Prequel hätten sie soweit ja auch schon sehr gut übersetzt, da müsste ja nur maximal korrigiert werden. Ist ja sonst alles super Arbeit.Ich hab' auch Angst, lol... T__T Aber das liegt halt leider nicht in unserer Macht... Wenn's nach uns ginge, hätten wir ja eh schon alles und sowieso und überhaupt, und das am besten schon vor-vor-vorgestern. ^^ Positiv denken. Wird schon. Ist ja nicht so, als müssten die Prequels zu ITW erst geschaffen werden... Übersetzen dauert nicht so lange wie Stories schreiben und zeichnen... (etc.)
Und die weiteren, sagen wir mal 3 oder 4 Prequel, die es bräuchte, um einen Sammelband zu füllen würden auch nicht so lange brauchen, übersetzt zu werden. Glücklicherweise bringen GP ihre Werke ja bilingual in Englisch-chinesisch raus, da ist es gleich eine Ecke einfacher, es zu übersetzen. :3
Man hat aber zugleich durch die chin. Zeichen ggf. mehr Druchblick, was es zu bedeuten hat in Zweifelsfällen.
Ich würde auch stark das nächste Programm abwarten... Ich kann mir eben gut vorstellen, dass das was zu GP kommt. Hoffentlich zumindest.Habe ich mir mehrfach schon überlegt, bin mir aber noch unsicher. Wenn's mir echt zu lange dauert, bis TP die Prequels nach Deutschland bringt, mach ich's vielleicht sogar. Jetzt aber erst mal abwarten, bis man eventuell Neuigkeiten (seitens TP vll. sogar) dazu erfährt, ggf. auch schon zu 'nem eventuellen Erscheinungsdatum/-jahr... T__T
Dennoch sind die Prequel im Original ja nie eine Fehlinvestition, meiner Meinung nach. :3 Ich würde alles auch doppelt und dreifach kaufen, wenn es nach mir ginge xD
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Jetzt wurde bei Tumblr der Entstehungsprozess und die Idee hinter dem Cover genannt bzw. weitere Info dazu werde noch folgen.
Der bisherige Eintrag auf tumblr:
http://guiltpleasure.tumblr.com/post...-came-to-light
Besonders der Absatz freut mich, da es dem entspricht, was ich auch so gedacht habe:
Und das dürften alle gedacht haben, als die das Bild gesehen haben:
All in all, this cover was fun and interesting (although very stressful in that we had less than 2 days to conceptualize, draw and paint it) because it’s a departure from what we did with the ITW and especially Prequel covers.
Auf der tumblr-Page sind noch paar Scribble zu sehen. :3 Die auch super interessant aussehen. :3
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Wie es aussieht, verbirgt sich hinter dem Cover von "Bad Company" 1
Weitere Infos und eine Art Walkthrough vom 1. Konzept bis zum finalen Cover findet sich hier:
http://guiltpleasure.tumblr.com/post...-came-to-light
Edit: Mikku war schneller
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Doppelt hält besser :3
Aber dass
Ich kreische hier fast wie ein kleines Mädchen. XD
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Naja, wenigstens lenkt mich das 1. Prequel von meiner Warterei auf mein Ergebnis ab. xD
Allerdings wäre es in jeder Hinsicht kontraproduktiv, würden mich GP vorzeitig ins Grab bringen, weil die Story so spannend ist. xD Hab doch noch sooo viel geplant die nächsten Monate xD
Nein, Scherz. xD
Ich bin gespannt, wieviel extremer die Reaktion bei mir ausfallen wird, wenn ich es am lesen bin. Bei Band 2 hatte ich ja schon halbe Herzattacken. xD Adrenalinpegel war bestimmt enorm hoch. xD
Müsste man mal eine Studie machen xD
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
eine Zeichnung von Kahira (die für die Chibis zuständig ist):
Kommentar:
Quelle: Guiltpleasure/Twitter.comAfter David was freed from the bedframe.
So süß. :3
Kahira macht so tolle Zeichnungen. :3
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Ja, ich war vorhin auch soooo begeistert
Hab ich das überlesen?! O.ô Als Extra?! *.* Wie toll ist das denn?! die Zeichnung ist ja der Hammer. :3
Sie hat ja auch grade gemeint:Total süß :3...and this got more likes than uke david D : )
Ich hätte nichts dagegen, wenn sie (auch zu den Prequel) nochmal ein Parody Book zeichnen würde :3 Also NYM ist ja schon enthalten, aber es gibt ja dann noch 3 weitere Prequel und noch genug ITW Kapitel, zu denen noch was geht. :3
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Ah, wirklich voll überlesen. War wohl die Freude über das reguläre David-Prequel
Naja, Uke-David ist zwar hot, aber der Kawaiiii-Faktor von Chibi-David ist unglaublich. Und vllt wollen doch nicht so viele Uke-David.... ich hab ja auch so halb meine Probleme. :3 aber da ich neugierig bin, würde mich auch ein DJ dazu auch interessieren und auch freuen. :3
Q-Books wären der Hammer
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Kann passieren - Das Bild konnte einen ja auch stark vom Text ablenken...
Oh, aus gehend von dem Bild von David, wäre ich definitiv ein großer Fan einer entsprechenden Side-Story
Aber ja, die meisten haben David wohl lieber als Seme - inkl. Little Calico und alleine dadurch ist es sehr unwahrscheinlich, dass es jemals dazu kommt... Leider...
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Quelle: http://www.facebook.com/photo.php?fbid=715462141845840&set=gm.101526067261 64920&type=1&theaterA look at the Phone App we are developing with Kahira in progress. This is a sample cut from one of the animated sequence in the current project.
Brief description: The first App will be simple, to test the market with a lower overhead. This will be a clock app where Katsuya will keep time and date with you when you turn on your phone. Animated sequence will be queued at random times to interact with Katsuya. In this case, Shibata will come and refresh Katsuya's coffee cup. Of course, each character who interacts with Katsuya will elicit different reactions (based on their relationship in ITW). The app will start with 3 of these "Easter Eggs" animations. We'll post the Shibata one as a sample on our website in a week.
More characters will be added to interact with Katsuya and do different tasks. David, Kenji, even the mysterious man will be added!
Thank you all for your eBay support as well! We've raised over $750 so far! We'll take a break from eBay while we are away but we'll be back with more stuffs toward end of the month!
D:
Wird dann sofort gedownloaded, lol.
「他人事で他人行儀。誰にでも適当に愛想よくして、でも本当は誰にも興味ないんですよね」
• SickDelusion.de • Tumblr • DeviantArt • Pixiv • InterPals • lang-8 • いっしょに日本語を習いましょう!
♥ 篠原憲司 ♥ 桜井和明 ♥ エルヴィン・スミス ♥
Vllt macht sie ja mal eine Ausnahme, wenn genug Fans danach rufen. :3 Bzw. erlaubt sie das Dj von Kahira.
________________________________________
Jetzt ist Info zu den Projekten, die GP geplant und via ebay finaziert haben gekommen:
Quelle: Guilt Pleasure Facebook GruppeA look at the Phone App we are developing with Kahira in progress. This is a sample cut from one of the animated sequence in the current project.
Brief description: The first App will be simple, to test the market with a lower overhead. This will be a clock app where Katsuya will keep time and date with you when you turn on your phone. Animated sequence will be queued at random times to interact with Katsuya. In this case, Shibata will come and refresh Katsuya's coffee cup. Of course, each character who interacts with Katsuya will elicit different reactions (based on their relationship in ITW). The app will start with 3 of these "Easter Eggs" animations. We'll post the Shibata one as a sample on our website in a week.
More characters will be added to interact with Katsuya and do different tasks. David, Kenji, even the mysterious man will be added!
Thank you all for your eBay support as well! We've raised over $750 so far! We'll take a break from eBay while we are away but we'll be back with more stuffs toward end of the month!
Ich bin absolut begeistert von der Idee, und hoffe, dass mein Handy mitmacht. \^.^/ Habe ja ein Smartphone, aber mit manchen Apps spinnt es etwas bzw. die werden nicht unterstützt. ;__; Aber eventuell besorge ich mir auch bald ein neues Handy, dann klappt das vllt generell. :3
Super ist es ja schon, dass es für Android geplant ist :3
Ich bin sooo geflasht von der Idee. Ein Katsu, der dir die Zeit ansagt und mit den Figuren interagiert.
Edit:
Meuia hat die Info auch schon gepostet
Doppelt hält eben besser
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
2 Fragen von Tumblr:
Answer:romantic-izinq asked: I'm sorry if I am so persistent about this, but will David be appearing soon in ITW? I'm sorry! Much love! <3 <3 <3
Quelle: tumblrNot for awhile.
Amnswer:lokidonahornyway asked: Sorry I've no idea if those have ever been asked but is it planned to release all your other works besides ITW in germany? book 1 and 2 of ITW were such a true pleasure to read and a real bless for my heart. Such nice work! I'd really like to read/see more of your works!
Quelle: tumblrThat, you’d have to write to TokyoPop Germany to ascertain. As much as we’d like to go to print in as many languages as possible - this is dependent on the publishers who can bear the burden of translation and distribution.
Zwei gute Fragen, die 1. lässt mich aufhorchen. Zwar ist David noch nicht geplant, aber wie es klingt, taucht er in ITW früher oder später mal auf :3 *.* Hoffentlich aber für mehr als nur einen kleinen Auftritt.
Zweite Frage ist natürlich insofern gut, dass GP sagen: an uns soll es nicht liegen mitm Veröffentlichen der Werke in andere Sprachen.
Hoffen wir das Beste und gucken, womit uns TP überrascht. Vllt sogar schon im nächsten Programm :3 Es wäre soooo toll :3
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
@ Mikku:
Nun ja, zu der 1. Frage würde ich sagen, dass es wohl davon abhängt, wie wichtig dieses Cross-over zwischen ITW und dem "Father Figure" Sequel ist - ggf. könnten die Ereignisse in beiden Werken vorkommen (mit David in New York) oder aber daraus resultieren ein 'Gegenbesuch' von David in Japan -> aber das ist reine Spekulation meinerseites
Die Antwort auf die 2. Frage hatte ich auch so erwartet - GP haben die gute Zusammenarbeit mit Tokyopop ja häufig gelobt
... und bei der aktuellen Light-Novel Offensive von TP erhöhen sich ja auch die Chancen auf "Father Figure"
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen