|
-
Hallo Christopher,
dann lass uns doch mal - wie bei bei Arielle - die Unterschriftenliste anlegen. Das wäre ein erster Schritt. Kannst Du das in die Wege leiten?
LG,
Knuspi
-
Mitglied
lieber knuspi,
ich könnte es ja wohl machen, aber ich gebe dabei ungerne meine daten an (was man als ersteller bei den meisten petitionen machen muss).
übrigends hat keiro einen von uns gemeinsamen brief an den herrn braun geschickt. der brief wurde auf "friedlicher basis" verfasst (also ohne aggressiv zu werden und mit einem boykott zu drohen).
(vieleicht verfasse ich im laufe des nachmittags noch einen text für die petition, ich würde aber nicht darauf schwören)
-
Hallo Christopher,
setz den Brief von keiro doch mal online. Dann bleibt die Diskussion etwas im Gange. Ich kann die Petition leider auch nicht starten. Wie sieht's mit Baruscha aus? Machst Du's bitte noch mal?
Übrigens: Witzig! Bei amazon tauchen verstärkt Kritiken auf, die - welch Wunder - die neuen Synchronisationen loben. HaHa! Die Sprache wäre ja früher so veraltet gewesen! Wer's glaubt...
Wie sieht's mit Deinen Amazon - Rezensionen aus?
LG,
Knuspi
-
Mitglied
keine einzige von meinen rezensionen is veröffentlicht worden, aber jetzt ist noch nicht die zeit dazu....
das ist der brief:
Sehr geehrter Herr Braun!
Ich schreibe sie im Namen vieler Disney-Fans an, um Ihnen von unserem Anliegen kund zu tun.
Wie Sie vielleicht wissen, existieren von dem Walt Disney Film „Schneewittchen und die Sieben Zwerge“ 3 Synchronfassungen. Leider wurde die jüngste davon, welche 1993 erstellt wurde, als Einzige jemals veröffentlicht. Dies ist sehr schade, denn immerhin wurde die älteste Synchronfassung unter enormen Druck in der Zeit des Nationalsozialismus erstellt und es wirkte in der Hauptrolle Paula Wessely, eine damals sehr populäre Schauspielerin, mit.
Wäre es möglich, die beiden älteren Synchronfassungen dieses wunderbaren Filmes bei dem nächsten DVD oder Blu-Ray Release mit zu veröffentlichen?
Hochachtungsvoll
einige passagen, vor allem der letzte satz, wurden noch kurzfristig geändert, behielten aber im wesentlichen noch die selbe aussage (die änderung wurde von keiro vorgenommen, ich hab sie nicht abgespeichert).
Geändert von Christopher15 (26.03.2007 um 14:56 Uhr)
-
Mitglied
Dies ist sehr schade, denn immerhin wurde die älteste Synchronfassung unter enormen Druck in der Zeit des Nationalsozialismus mit und es wirkte in der Huptrolle Paula Wessely, eine damals sehr populäre Schauspielerin, mit.
Auch, wenn ich jetzt wieder der böse User bin, der die Aktion schlecht macht: Der Satz ergibt so keinen Sinn.
-
Mitglied
Sehr geehrter Herr Braun,
ich schreibe Sie im Namen vieler Disney-Fans an, um Ihnen von unserem Anliegen kund zu tun.
Wie Sie vielleicht wissen, existieren von dem Walt Disney Film „Schneewittchen und die sieben Zwerge" 3 Synchronfassungen. Leider wurde die jüngste davon, welche 1993 aufgezeichnet wurde, als einzige jemals auf VHS/DVD veröffentlicht. Dies ist sehr schade, denn immerhin wurde die älteste Synchronfassung unter enormen Druck in der Zeit des Nationalsozialismus aufgezeichnet und in der Hauptrolle wirkte Paula Wessely, eine zu der damaligen Zeit sehr populäre Schauspielerin, mit.
Unsere Bitte ist es, die beiden älteren Synchronfassungen des ersten Meisterwerkes von Walt Disney bei dem nächsten DVD oder Blu-Ray Release mit zu veröffentlichen und somit ein Stück Filmgeschichte wieder zurück zu holen.
Hochachtungsvoll
+++++
das ist die version die keiro abgeschickt hat
kein problem merlin, das ist eine berechtigte kritik ;-)
-
Prima! Ich würde nur auch den Satz ändern:
Dies ist sehr schade, denn immerhin ist vor allem die älteste Synchronfassung ein zeitgeschichtliches Dokument, das die unvergessliche Paula Wessely für die Hauptrolle verpflichtete.
Aber egal, Hauptsache, es bewegt sich was!!!!!
-
Mitglied
nochmal wegen der petition: gibt es freiwillige?
-
Mitglied
Ja, dieser Satz klingt dann noch besser.
Sollte es keine positive Antwort von Braun/Reed geben, werd ich das dann in der Übersetzung an BV USA berücksichtigen.
-
Mitglied
Zitat von knusperhexe
Übrigens: Witzig! Bei amazon tauchen verstärkt Kritiken auf, die - welch Wunder - die neuen Synchronisationen loben. HaHa! Die Sprache wäre ja früher so veraltet gewesen! Wer's glaubt...
Sorry, ich wollte mich ja wirklich fernhalten, aber wieso ist es für dich so unglaublich unverständlich, dass es auch Menschen gibt, die neuere Synchronisationen mögen?
"I'm a godmother, that's a great thing to be, a godmother. She calls me god for short, that's cute, I taught her that."- Ellen DeGeneres
-
Mitglied
Im Jahre 1937 wurde der Film "Schneewittchen und die 7 Zwerge" in Amerika uraufgeführt. Wegen der politischen Verhältnisse konnte eine deutsche Synchronfassung nicht in Deutschland angefertigt werden. Dies erfolgte deshalb in Österreich - mit Erfolg, denn abgesehen von der perfekten Lippensynchronität wurde der Text grandios übersetzt und die Figuren mit Sprechern versehen, die genau den Ton des Originals treffen.
Jedenfalls wurde der besagte Film im Laufe der Zeit zweimal neusynchronisiert: Im Jahre 1966 und 1993. Allerdings wurde die Version aus dem Jahre 1993 bis dato als einzige auf VHS und DVD veröffentlicht.
Deshalb bitten wir Sie hiermit höflichst, bei dem nächsten Release von "Schneewittchen und die 7 Zwerge" auch die beiden älteren Synchronfassungen mit zu veröffentlichen, da es sich hier um einzigartige Filmlegenden handelt.
+++++
Wie findet ihr diese Version? Ist zwar noch ausbaufähig, aber ich habs mal versucht eine Rohfassung zu schreiben.
-
-
Ach und nochwas: versuch's einfach noch mal bei amazon. ich habe Pinocchio auch zig Mal rezensiert, bevor's veröffentlicht wurde.
-
Mitglied
eigentlich wollte ich den text für eine petition vorschlagen, aber ich kann ihn auch an herrn braun/frau reed schicken wenn ihr wollt
-
Mitglied
Gut, ignorier meine Frage halt.
"I'm a godmother, that's a great thing to be, a godmother. She calls me god for short, that's cute, I taught her that."- Ellen DeGeneres
-
Mach ruhig beides!
Key, ich find's halt witzig, dass auf amazon jemand ganz offensiv die Fahne schwingt gegen die alten Synchros. Ich weiß gar nicht, warum der so was postet. Er hat doch seinen Willen bzw. schwebt im siebten Synchronhimmel. Witzig!
-
@Christopher14: Du beurteilst in deinem Text die Leistung einer Synchronisation, die du nicht kennst. Wenn man sich für die alten Synchronisationen interessiert, sollte man nicht mit Pseudo-Wissen und subjektiv unterschiedlich wahrnehmbaren Qualitätsbewertungen, sondern mit schwer wiederlegbaren Argumenten arbeiten, wie z.B. dem historisch-kulturellen Wert, dem allgemeinen Interesse und der möglichen Parallel-Existenz aller drei Synchronisationen.
@Knusperhexe: Ich finde es unverschämt, dass du bei amazon ganze Filme ausschließlich auf Grund ihrer deutschen Synchronisation zerreißt. Die Synchronisation schließt bei Filmen nur einen Gesichtspunkt dar, den es zu bewerten gilt. Sie spielt auf Grund der Möglichkeit sich die Filme auch im Original anzuschauen sogar eine eher untergeordnete Rolle. Hinzu kommt, dass Rezensionen Kaufempfehlungen darstellen, die, obgleich sie subjektive Einschübe haben können, bis zu einem gewissen Grad objektiv sein sollten, um eine allgemeine Beratungsfunktion gewährleisten zu können! Rezensionen sind nicht dazu da, um eine breite Käuferschicht auf der Grundlage des persönlichen Empfindens vom Kauf eines Produktes abzuhalten, bzw. sie zum Kauf zu bewegen, sondern über das Produkt, seine Stärken und Schwächen zu informieren
@Kerio: Wer sagt, dass mir die alten Synchos nicht gefallen?
Mir gefällt lediglich die Art nicht, wie dieses Forum für die radikale Umsetzung der Ziele einzelner User missbraucht wird!
Geändert von Mowgli (26.03.2007 um 16:01 Uhr)
-
Mitglied
Zitat von Mowgli
@Christopher14: Du beurteilst in deinem Text die Leistung einer Synchronisation, die du nicht kennst. Wenn man sich für die alten Synchronisationen interessiert, sollte man nicht mit Pseudo-Wissen und subjektiv unterschiedlich wahrnehmbaren Qualitätsbewertungen, sondern mit schwer wiederlegbaren Argumenten arbeiten, wie z.B. dem historisch-kulturellen Wert, dem allgemeinen Interesse und der möglichen Parallel-Existenz aller drei Synchronisationen.
ich habe mich bei meiner beschreibung auf knusperhexes rezensionen gestützt.
@Knusperhexe: Ich finde es unverschämt, dass du bei amazon ganze Filme ausschließlich auf Grund ihrer deutschen Synchronisation zerreißt. Die Synchronisation schließt bei Filmen nur einen Gesichtspunkt dar, den es zu bewerten gilt. Sie spielt auf Grund der Möglichkeit sich die Filme auch im Original anzuschauen sogar eine eher untergeordnete Rolle. Hinzu kommt, dass Rezensionen Kaufempfehlungen darstellen, die, obgleich sie subjektive Einschübe haben können, bis zu einem gewissen Grad objektiv sein sollten, um eine allgemeine Beratungsfunktion gewährleisten zu können! Rezensionen sind nicht dazu da, um eine breite Käuferschicht auf der Grundlage des persönlichen Empfindens vom Kauf eines Produktes abzuhalten, bzw. sie zum Kauf zu bewegen, sondern über das Produkt, seine Stärken und Schwächen zu informieren
knusperhexe will niemand vom kauf abhalten sondern der welt nur seine meinung mitteilen.
@Kerio: Wer sagt, dass mir die alten Synchos nicht gefallen?
Mir gefällt lediglich die Art nicht, wie dieses Forum für die radikale Umsetzung der Ziele einzelner User missbraucht wird!
wenn sie dir gefallen würden wärst du auf unserer seite.
-
Mitglied
ich akzeptiere eure kritik, aber wenn ihr ein problem habt braucht ihr diesen thread nicht zu besuchen, dann anderswo diskutieren wir über dieses thema nicht (oder ist hier jemand neugierig ob es fortschritte gibt wenn dieser thread immer ganz oben ist?)
-
Mitglied
Ich kann Mowgli absolut zustimmen. Kritiken bei Amazon dürfen euch nicht als Werbeplattform für die Fabius-Aktion dienen, denn eigentlich haltet ihr Menschen, die Interesse an Disney-Filmen haben, nur davon ab, sich einen Film anzuschauen, der ihnen, so unbegreiflich das klingt, sogar gefallen könnte. Ihr macht Filme schlecht, wegen derer wir überhaupt erst hier sind. Muss das wirklich sein? Außerdem wird BVD sich hundertprozentig nicht dazu entschließen, sich mehr Mühe bei DVD-Veröffentlichungen zu geben, wenn diese überhaupt erst gar nicht gekauft werden.
-
@Mowgli
Du nimmst mir das Wort aus dem Mund.
@Christopher14
Zitat von Christopher14
ich habe mich bei meiner beschreibung auf knusperhexes rezensionen gestützt.
Wenn ich dir sage, dass die neue Synchro unübertreffbar ist, plapperst du es dann auch nach?
Zitat von Christopher14
knusperhexe will niemand vom kauf abhalten sondern der welt nur seine meinung mitteilen.
Und eure Meinung ist zB. auch, dass Arielle und Schneewittchen als Gesamtwerk gesehen Schrott sind?
PS.: aufdrängen trifft es wohl eher...
Zitat von Christopher14
wenn sie dir gefallen würden wärst du auf unserer seite.
Quatsch.
Außerdem kannst du genausowenig wie wir beurteilen, ob sie dir gefällt.
-
Mitglied
Zitat von Christopher14
ich akzeptiere eure kritik, aber wenn ihr ein problem habt braucht ihr diesen thread nicht zu besuchen, dann anderswo diskutieren wir über dieses thema nicht (oder ist hier jemand neugierig ob es fortschritte gibt wenn dieser thread immer ganz oben ist?)
In einem Diskussionsforum darf man überall Kritik üben, also auch in diesem Thread.
Ansonsten würden hier immer nur 3-4 Leute reinschreiben, die sich gegenseitig zum Schlechtmachen eines Films anstacheln, obwohl nur ein User wirklich weiß, warum und wenn jemand damit ein Problem hat, darf er auch gerne seine Meinung äußern, auch wenn es euch nicht passt.
"I'm a godmother, that's a great thing to be, a godmother. She calls me god for short, that's cute, I taught her that."- Ellen DeGeneres
-
Mitglied
Zitat von TheKey
In einem Diskussionsforum darf man überall Kritik üben, also auch in diesem Thread.
Ansonsten würden hier immer nur 3-4 Leute reinschreiben, die sich gegenseitig zum Schlechtmachen eines Films anstacheln, obwohl nur ein User wirklich weiß, warum und wenn jemand damit ein Problem hat, darf er auch gerne seine Meinung äußern, auch wenn es euch nicht passt.
gerade habe ich euch ja gesagt dass ich eure kritik akzeptiere. und bitte, wir wollen jetzt nicht mehr (wie bei arielle) nach dem "2. version ist müll" - schema arbeiten, sondern knach dem "es gibt mehrere versionen und die wollen wir für alle zugänglich haben" - schema
-
Mitglied
Zitat von Clochette
@Mowgli
Du nimmst mir das Wort aus dem Mund.
@Christopher14
Wenn ich dir sage, dass die neue Synchro unübertreffbar ist, plapperst du es dann auch nach?
Und eure Meinung ist zB. auch, dass Arielle und Schneewittchen als Gesamtwerk gesehen Schrott sind?
PS.: aufdrängen trifft es wohl eher...
Quatsch.
Außerdem kannst du genausowenig wie wir beurteilen, ob sie dir gefällt.
1) ja natürlich
2) aber klar doch
3) natürlich nicht, nein
-
Kinders, Ihr müsst die Rezensionen schon genauer lesen: Ich verurteile nicht die Filme sondern die grottigen Synchronfassungen. Darüberhinaus ist in keiner Rezension der Link auf Fabius drin. Immer schön auf'm Boden bleiben. Wenn Ihr Euch weiter von Buena Vista bevormunden lassen möchtet, dann bittesehr: Wie man sich bettet, so schläft man. Und das ist jetzt mein letztes Wort zu dieser ewigst schnarchigen Grundsatzdiskussion.
So Christopher, dann gehen wir's mal weiter an. Ich habe noch mal nachgedacht, wir sollten die Petition vielleicht doch für alle Neusynchros starten, als bei jedem Film eine neue zu starten. Oder was denkst Du?
Stichworte
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
| |
Lesezeichen