-
Mitglied
@robert 3000 :
Die zweite Frage kann ich direkt beantworten:
Alexander Trese ist Alexandras Großvater. Wir erfahren also nach jeder Episode, was Alexandra über die in der Episode auftauchenden Andersweltwesen vorher gewusst hat.
Dieses Wissen mag für Alexandra nicht immer hilfreich sein ... für uns, die wir nicht auf den Philippinen und mit den dortigen Legenden aufgewachsen sind, ist es aber auf jeden Fall nützlich.
Wer Alexander Trese ist, steht bereits irgendwo in einem Satz im Glossar zu Band 1 ... da er aber auch in der Handlung selbst noch auftauchen wird, habe ich davon abgesehen, so früh zu viel über ihn zu schreiben.
Und ... ich habe nach der Ablaze-Ausgabe übersetzt. In den mir vorliegenden Exemplaren steht über allen Einträgen zu den Episoden 1 und 3 sowie über dem ersten Eintrag zu Episode 5, dass es sich um Auszüge aus Alexander Treses Tagebuch handelt. Ich hatte Josch in meiner Übersetzung darauf hingewiesen, dass mit dieser Benennung uneinheitlich umgegangen wird, und ihm vorgeschlagen, das Ganze auf die eine oder andere Weise einheitlich zu regeln – also entweder die Überschrift nur oberhalb des allerersten Eintrags abzudrucken oder aber durchgängig. Seine Entscheidung kennst Du.
Zu Deiner ersten Frage ...
Nein, ich gehje davon aus, dass in der in dem Song beschriebenen Situation nicht klar ist, ob die Liebenden von Finsternis umgeben sind oder nicht ... oder ob sie einer Finsternis entgegen sehen oder nicht. Es wird ein Wunsch ausgedrückt oder eine Hoffnung beschrieben: „Wenn wir zusammen sind, wird es für mich keine Finsternis mehr geben.“ Folglich ist hier der Irrealis einzusetzen, der Konjunktiv II: „Wenn du nicht da wärst, sähe ich einer Finsternis entgegen, aber weil du da bist, gibt es keine Finsternis, der ich [wenn sie da wäre] entgegensähe.“
Mit 1000 Grüßen,
JRN
Geändert von JRN (23.06.2024 um 01:00 Uhr)
-
Mitglied
Danke für die Antworten. Der Nerd in mir ist damit befriedigt.
und jetzt freu ich mich dann auf den zweiten Band.
-
Mitglied
Apropos „Nerdtum“ ...
Es gibt keine Sláine-Funko-Pop-Figur.
Es gibt keine reguläre Usagi-Funko-Pop-Figur ...
... aber es gibt eine Trese-Funko-Pop-Figur!
Trese000.jpg
Und es gibt sie auch in einer limitierten Schwarzweißversion:
Trese010.jpg
[Das Foto habe ich wegen der Capizfenster im Hintergrund ausgesucht. Mehr zu Capizfenstern in Strange Natives.]
Hier ist ein Link zu einer eBay-Verkaufsaktion mit weiteren Bildern der Trese-Box.
Und: Es gibt auch Funko-Pop-Versionen der Kambal ...
Schon verblüffend, was so alles gesammelt wird ...
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
Ich habe den Band jetzt ebenfalls gelesen und für sehr gut befunden. Musste auch ein wenig an Hellblazer denken, aber die Ausrichtung ist dann doch etwas anders und durch die philippinischen Mythen (die zumindest mir alle unbekannt sind) wirkt das Ganze noch mal sehr frisch und unverbraucht. Die Zeichnungen finde ich spitze und ich habe den Eindruck, dass sich KaJo Baldisim von Episode zu Episode noch mal enorm gesteigert hat.
Wenn ich einen kleinen Kritikpunkt hätte, dann dass die Serie im ersten Band noch sehr stark "Monster of the Month" war. Hoffe das ändert sich noch etwas und wir erfahren in den Folgebänden mehr über Alexandra und ihre (Familien)Geschichte. Da wird ja einiges bereits angedeutet, vor allem über ihren Vater und ihren Großvater. Wenn das weiter beleuchtet wird, dann bin ich komplett zufrieden.
Bleibe aber auf jeden Fall dran an dieser starken Serie und werde die Tage schon mal Band 2 bestellen.
Geändert von Poch (23.06.2024 um 21:52 Uhr)
-
Bin auch total begeistert. Denke nicht das KaJo jemals auf ein Festival nach Deutschland kommt....somit hoffe ich das es klappt mit den Signaturen für den Druck beim Band 2.
Die Zeichnungen sind fantastisch und die Story's gefallen mir . Ein Comic was zu Dantes Verlag passt und gut hier aufgehoben ist.
-
Mitglied
@Poch und @paraga :
Der „kleine Kritikpunkt“ wird sich spätestens mit Band 3 erledigt haben. Die „Monster of the Month“-Phase soll lediglich einen Eindruck davon geben, vor welchem Hintergrund sich Alexandras „Alltagsleben“ abspielt, das voller Anspielungen auf die Politik, die Kultur und dir jüngere Geschichte der Philippinen steckt.
Als ich die Glosse zum Armanaz-Tower geschrieben habe, war ich mir nicht sicher, ob ich mit den Angaben zum Ayala-Clan nicht über das Ziel hinausschieße ... inzwischen habe ich diese Bedenken nicht mehr. Die „Monster of the Month“ in Trese sind nicht so sehr die Andersweltwesen, die für uns in Mitteleuropa wahrscheinlich erst einmal „exotisch“ aussehen [auch wenn zum Beispiel das Aussehen der Tikbalang ein Verweis auf die spanischen Eroberer ist, durch die Pferde auf den Philippinen überhaupt erst bekannt geworden sind], sondern korrupte Clan-Angehörige, die das Land und alles, was darauf errichtet worden ist, in ihren Besitz gebracht haben und die es regieren, als seien sie mit „höheren Möchten“. im Bunde ... oder zumindest mit der Unterwelt.
Da die Philippinen 2025 Gastland der Frankfurter Buchmesse sind und Komiks als zentraler Bestandteil der philippinischen Nationalliteratur angesehen werden, ist es nicht unwahrscheinlich, dass auch KaJo nächstes Jahr zur Buchmesse eingeladen wird [von wegen: mit „höheren Mächten“ im Bundes sein].
Dass er im Laufe der Jahre immer besser geworden ist, dürfte unstreitig sein. Ob dies allerdings „von Episode zu Episode“ ablesbar ist, darf bezweifelt werden.
Auch KaJo praktiziert eine Technik, wie sie mir so außerhalb der Philippinen bisher kaum untergekommen ist [von Hergé mal abgesehen oder von den Neukolorierungen der großen US-Häuser] ... er zeichnet nämlich auch bereits veröffentlichte Seiten bei Gelegenheit immer wieder neu.
Wie die ersten Trese-Episoden 2008 ausgesehen haben, wird in Band 3 gezeigt werden, in dessen Anhang ein paar Seiten der Urfassung abgedruckt sein werden, als Trese noch fotokopiert und handgetackert vertrieben worden ist. Das Konzept erinnert mich irgendwie an das der Filmindustrie ... „Wenn dir VHS-Qualität nicht mehr ausreicht, musst du die DVD kaufen, deren Produktion wir über die Einnahmen aus den VHS-Verkäufen finanziert haben. Und ween dir die DVD-Qualität nicht mehr ausreicht, musst du die 4K-HD-Version kaufen, deren Produktion ...“ und so weiter.
Will sagen: Es ist [zumindest mir] nicht ganz klar, in welcher Reihenfolge die Fassungen der Episoden gezeichnet worden sind, die euch in der Dantes-Ausgabe präsentiert werden. Und solange hier Unklarheit herrscht, lässt sich natürlich auch nicht sagen, ob KaJo von einer Episode zur nächsten „besser“ geworden ist oder nicht. Die vorliegenden Fassungen repräsentieren lediglich das, was KaJo derzeit für seinem augenblicklichen Können „angemessen“ hält.
Und die Drucke sind ja bereits alle signiert ... sie sind nur noch nicht in Deutschland.
Zumindest Pablo Herras wird aber ziemlich sicher schon zur diesjährigen Buchmesse anreisen und könnte spätestens dann die Drucke dabeihaben.
Das wird schon.
Mit 1000 Grüßen,
JRN
Geändert von JRN (12.09.2024 um 11:35 Uhr)
-
Aber erscheint TRESE 2 nicht im August und Buchmesse ist im Oktober, ein biserl spät für die Drucke zum beilegen? Oder verzögert sich TRESE 2 ? Was wohl schlimmer ist...
-
Mitglied
@paraga :
Guter Punkt.
Option 3 wäre natürlich, die signierten Drucke erst Band 3 beizulegen.
Oder Josch findet doch noch einen „Diplomaten“, der die Teile dann im Handgepäck dabei hat ...
Wie auch immer, Du wirst in diesem Thread davon erfahren ...
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
Habe einen Originalart Dealer gefunden der von Kajo nette kleine Zeichnungen hat zu einem guten Preis. Aber bis jetzt keine Antwort und irgendwie traue ich der Philippinischen Post nicht...scheint dort ne komplizierte Sache zu sein.
-
CF Unterstützer
Unter der Überschrift "In den Schatten Manilas" vergibt Markus Fix in seiner Rezension in Alfonz 3/2024 4 von 5 Sternen.
Schlusssatz: "Das Schattenhafte und Nebulöse hofiert die Storys und damit ihre mächtigen Pro-wie Antagonisten."
-
Mitglied
@Gagel :
Ja ... und seine Rezi ist derart positiv, dass ich mich gefragt habe, wofür es den einen Stern „Abzug“ gegeben hat. Das einzige, was er diesbezüglich andeutet, ist die nicht vorhandene Charaktertiefe. Die wird aber – zumindest bei den wiederkehrenden Figuren – noch kommen.
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
Mitglied
Hier mal wieder ein kleines Recherche-Schmankerl ...
In den Acknowledgements zu Trese, Band 4 bedankt sich Budjette Tan bei Eraserheads für ihren „haunting love song“, den wir alle für immer in unseren Herzen tragen würden.
Das Wort „haunting“ lässt sich ja bekanntermaßen nicht nur als „unvergesslich“ übersetzen, sondern auch als „Geisterspuk“. Interessant.
Okay. Welchen Song könnte er wohl meinen?
Nach drei Minuten im Netz ist klar, es geht um „Ang Huling El Bimbo“ von 1995, den größten Erfolg der Band aus Manila.
Ein paar Stichworte zum Inhalt des Songs beantworten die Frage, was der Titel mit Trese zu tun hat ...
... es gibt nämlich in Band 4 einen geisterhaften Fall über unglücklich Verliebte in einem Studentenwohnheim, in dem Alexandra Trese ermitteln muss. [Die Eraserheads-Bandmitglieder haben sich während ihres Studiums an der Universität von Manila kennengelernt, die prompt auf dem Kartenausschnitt zu sehen ist, der besagter Episode vorangestellt ist.]
Und warum dieser Beitrag?
Nun, zu „Ang Huling El Bimbo“ gibt es ein preisgekröntes Musikvideo, das angeblich genau die Lyrics des Songs bebildert [es handelt sich um einen veritablen kleinen Horrorfilm, auf den Budjette Tan in seinem Szenario zu seiner Trese-Episode anspielt] ... das im Westen aber nur in einer verstümmelten Version kursiert. [Das Intro und die finalen zwei Minuten fehlen.]
Wer den ganzen Streifen sehen will [und wer beim Lauschen eines philippinischen Popsongs aus den 1990er Jahren keinen Horror fürchtet], der oder die möge hier klicken.
Fun Fact:
Der in der dritten Episode von Trese, Band 1 erwähnte Radiosender NU 107 spielte als allerletzten Song, bevor er am 8. November 2010 seinen Sendebetrieb einstellen musste, „Ang Huling El Bimbo“.
Haunting? Aber so steht es geschrieben ...
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
Mitglied
Übrigens ist die Leseprobe zu Band 2 inzwischen online.
Wie immer: Scrollen und zweimal klicken.
Der Rabe vermutet, dass Josch diese Seiten auch deshalb ausgewählt hat, weil darauf die Manananggal einen ersten kurzen Auftritt haben ... weibliche Aswang, die nachts ihre Eingeweide durchlüften [und ansonsten mit SMGs um sich ballern].
Mit 1000 Grüßen,
JRN
Geändert von JRN (12.09.2024 um 11:47 Uhr)
-
@JRN
Ist der Erscheinungstermin September für TRESE 2 noch aktuell ?
-
Mitglied
@paraga :
Also ... von meinem Tisch [dem Korrekturtisch] ist das Teil seit zwei Wochen runter.
Der Band müsste beim Drucker sein ... und damit in Gottes Hand.
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
Mitglied
Wer des Englischen mächtig ist ...
... kann hier [ab 00:51:05] Budjette dabei zuhören, wie er im Rahmen des öffiziellen Ausblicks auf das Buchmessengastland 2025 ein paar Anekdoten über die sinistren Seiten Manilas zum Besten gibt [die alle auch in Trese eine Rolle spielen]. Ein Comicszenarist als Repräsentant einer nationalen Literatur. Lasst das mal kurz sacken.
Und Budj ist Profi genug, sich bei Paolo Herras zu bedanken und auf die deutsche Ausgabe von Trese hinzuweisen.
[Für den Raben war neu, dass „Budjette“ wie „Budget“ ausgesprochen wird ... dass „Budj“ eigentlich „Butch“ bedeuten soll, das war im bereits bekannt. Das assoziative Spiel mit Lauten und Begriffen, das auf den Philippinen ungemein beliebt sein soll, ist höchst faszinierend ... und wird von KI-gestützten Übersetzungsprogrammen bis auf weiteres nicht zu erfassen sein. Puuh.]
Direkt im Anschluss kommt Patrick D. Flores ein zweites Mal auf die Bühne, um den Imagefilm anzukündigen [auf den im Dantes-Forum an anderer Stelle bereits verwiesen worden ist]. Er macht dabei nicht nur deutlich, dass Trese nicht zufällig eine so große Bedeutung für die Philippinen hat [weil Budj und KaJo darin das Interesse an der vielschichtigen Erzähltradition des Inselstaats neu entfachen], sondern unterstreicht auch den Stellenwert von Comics, Illustration und Animation für die Kultur des Landes.
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
@JRN Trese 2 ist ja für jetzigen Monat angekündigt, laut deiner letzten Info bei Drucker. Ist der Druck bei Limitierter Ausgabe signiert?
-
Mitglied
@paraga :
Ich gehe davon aus. Josch hatte in Frankfurt erzählt, dass Budj genug Zeit haben würde, ausreichend viele Drucke zu signieren.
[Entschuldige die späte Antwort. Geht auf meiner Gremienbaustelle gerade wieder hoch her ... darunter muss alles andere ein wenig „leiden“.]
Mit 1000 Grüßen,
JRN
-
@paraga :
Die Prints sind diesmal signiert! Budj hat das direkt während der Frankfurter Buchmesse erledigt. Ich warte derzeit noch auf den Liefertermin der Druckerei, aber lange sollte es nicht mehr dauern.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
Lesezeichen