User Tag List

Seite 4 von 24 ErsteErste 1234567891011121314 ... LetzteLetzte
Ergebnis 76 bis 100 von 589
  1. #76
    Mitglied Avatar von Aya-tan
    Registriert seit
    09.2000
    Ort
    Kronach
    Beiträge
    29.877
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @ Sakuya
    Der Titel heißt im Ganzen: Kami-sama x Ore-sama x Danna-sama!? und erscheint in der ASUKA, aktuell gibt es 5 Bände.

    Mangawünsche:
    7 Seeds/ Aku no Kyouten/ All Out!!/ Amatsuki/ Dendrobates/ Dolls/ Funouhan/ Gold/ Husk of Eden/ Ichi/ Ilegenes/ Juuza Engi/ Kami no Shizuku/ Kitchen Palette/ Kurosagi Shitai Takuhaibin/ Lucky Dog 1 Blast/ Mother Keeper/ Musashi #9/ Ouroboros/ Pumpkin Night/ Shikeisyu 042/ Shimauma/ Shounen Mahoushi/ Silver/ Taimashin: The Red Spider Exorcist/ The Embalmer/ Toxic

  2. #77
    Mitglied Avatar von AlicePhantomhive
    Registriert seit
    04.2013
    Ort
    Hannover
    Beiträge
    5.639
    Mentioned
    20 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

  3. #78
    Mitglied Avatar von Aya-tan
    Registriert seit
    09.2000
    Ort
    Kronach
    Beiträge
    29.877
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @ Nicole
    Der Titel heißt "Konyakusei", falls du das wissen wolltest.
    Story:
    Hanaoka Sanchi verlor mit einem Schlag beide Eltern, deshalb heiratete sie Saionji Koichi, der dieselbe Oberschule besucht. Aber werden sich beide wirklich ineinander verlieben?

    Mangawünsche:
    7 Seeds/ Aku no Kyouten/ All Out!!/ Amatsuki/ Dendrobates/ Dolls/ Funouhan/ Gold/ Husk of Eden/ Ichi/ Ilegenes/ Juuza Engi/ Kami no Shizuku/ Kitchen Palette/ Kurosagi Shitai Takuhaibin/ Lucky Dog 1 Blast/ Mother Keeper/ Musashi #9/ Ouroboros/ Pumpkin Night/ Shikeisyu 042/ Shimauma/ Shounen Mahoushi/ Silver/ Taimashin: The Red Spider Exorcist/ The Embalmer/ Toxic

  4. #79
    Mitglied Avatar von AlicePhantomhive
    Registriert seit
    04.2013
    Ort
    Hannover
    Beiträge
    5.639
    Mentioned
    20 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ok danke

  5. #80
    Mitglied Avatar von Sakuya
    Registriert seit
    05.2013
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Aya-tan Beitrag anzeigen
    @ Sakuya
    Der Titel heißt im Ganzen: Kami-sama x Ore-sama x Danna-sama!? und erscheint in der ASUKA, aktuell gibt es 5 Bände.
    Danke

    Auch ein großes Danke an Ayumi-sama :3


  6. #81
    Mitglied Avatar von Mia
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    24.261
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    128
    @ Sakuya

    da der Titel schon öfters in den Threads gewünscht wurde, müsstest den sogar schon unterstützt haben.

  7. #82
    Mitglied Avatar von Sakuya
    Registriert seit
    05.2013
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mia Beitrag anzeigen
    @ Sakuya

    da der Titel schon öfters in den Threads gewünscht wurde, müsstest den sogar schon unterstützt haben.
    Kann sein, weiß ich nicht mehr


  8. #83
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    728
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hallo Miss Morpheus,

    auf der Internetseite der Comic Ryu bin ich auf das Cover von folgenden Manga gestoßen: 89 Banme no Ongaku
    Es hat zwar etwas gedauert - Entschuldigung dafür - aber vielleicht ist es ja noch von Interesse:

    89 banme no ongaku (dt. "Die Musik der 89.") von Shinoda Meiko
    erschienen im Seinen-Magazin Comic Ryu beim Verlag Tokuma Shoten
    bisher 1 Band, fortlaufend
    Erscheinungsjahr: 2015




    Inhaltsangabe:
    Der meisterliche Pianist Kamishiro Kazunari verstirbt plötzlich. Der jüngere Yūya spielt auf einem Gedächtniskonzert in der Rolle seines ältereren Bruders. Seither bitten ihn die Leute nur noch, die Lieder des toten Bruders zu spielen. Während die Zeit für Yūya auf diese Weise verstreicht, ereignet es sich eines Tages, dass die Stimme eines ihm unbekannten Jungen im Klassenzimmer ertönt - und ihn fragt, ob er denn nicht Lust hätte, sich am Schulmusikwettbewerb zu versuchen. Dieser Junge ist sein Klassenkamerad Tamamori Mitsuki. Zunächst wenig begeistert, gibt er der unerschütterlichen Hartnäckigkeit von Mitsuki schließlich nach und so setzen sich die beiden Jungen das gemeinsame Ziel, den Wettbewerb zu bestreiten.

    Anmerkungen
    Der kryptische Titel spielt, so wie mir scheint, darauf an, dass ein Klavier oder Piano für gewöhnlich 88 Tasten besitzt. Eine überflüssige 89. Taste spielt daher sehr schön mit dem Leitthema des Titels, der Existenz im großen Schatten des Bruders, die Yūya fristet und sich nur langsam herauszuschälen vermag.

    Ein noch recht frischer Titel über die Emanzipation und Selbstverwirklichung zweier Jungen in der Welt der Musik, im Speziellen dem Instrumentenspiel. Das Cover ist m. E. ein wahrer Blickfang, dagegen wirkt der Inhalt etwas blass, finde ich. Dennoch hat das Szenario, obgleich oft verarbeitet, dramatisches Potential. Eine recht junge Künstlerin, die uns diesen Titel als ein emotionales Debütwerk präsentiert und gerade unter diesem Gesichtspunkt ist es doch beachtlich.

  9. #84
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    728
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hallo zusammen,

    in letzter Zeit sind einige wahnsinnig interessante Titel (für mich) erschienen. Es sind tatsächlich so viele, dass ich kaum hinterher komme. Es gibt viel zu tun. Jedenfalls hat mich eine Nachricht ganz besonders gefreut, die vor einigen Tagen auf japanischen Seiten die Runde gemacht hat. Mein persönliches Higlight dieses Jahr, zugegeben. Im Magazin Big Comic Superior beim Verlag Shōgakukan wird nächste Woche eine neue Kollaboration der fantastischen Künstler Yamamoto Hideo (u. a. "Homunculus", "Ichi the Killer") und Ikegami Ryōichi (u. a. "Crying Freeman", "Sanctuary") erscheinen. Eine Serie im Yakuza-Milieu, das durch zwei unsichtbare Personen ordentlich durcheinandergewirbelt wird: "Adam & Eve". Da es hierzu natürlich noch kein Cover gibt, nachfolgend das neue Cover von Yamamotos dann parallel laufender Serie "Hikari-Man". Dazu lassen sich bereits ausreichend Informationen auch im nicht-japanischsprachigen Netz finden, darum schweige ich mich mit weiteren Details diesbezüglich aus und hoffe auf Verständnis.



    Des Weiteren ganz frisch ist der erste Band der Harta-Serie "Aoi Horus no hitomi - Dansō no joō no monogatari" (dt. etwa "Die Augen des blauen Horus - Die Geschichte einer Königin, die sich als Mann verkleidete") von Inudō Chie, erschienen beim Verlag Kadokawa/Enterbrain.



    Der Zeichenstil gefällt mir sehr gut, unterscheidet sich jedoch nicht besonders von anderen Serien im Harta-Magazin. Natürlich sticht das mehr als 3000 Jahre alte Setting und die darin ablaufende Geschichte hervor. Ein toller, interessanter Titel, finde ich. Der Einstieg hat mir super gefallen. Sollte jemand eventuell mehr wissen wollen, schreibe ich gerne eine Inhaltsangabe.

    Zudem eine großartige neue Serie, geschildert aus zwei Perspektiven: "Koto koto" - Die Geschichte spielt in der ehemaligen Hauptstadt Japans, Kyōto und erzählt die Liebesgeschichte von Yukichi und Chihiro aus den Blickwinkeln beider Protagonisten. Die männliche Perspektive erscheint im Seinen-Magazin Young Champion, die weibliche Perspektive im Seinen-Magazin "Manga Action". Eine Inhaltsangabe verfasse ich auch hier gerne, wenn sie jemand benötigt.

    "Koto koto - Yukichi no koto"(dt. etwa "Hinsichtlich der alten Hauptstadt - in Sachen Yukichi") und "Koto koto - Chihiro no koto" (dt. etwa "Hinsichtlich der alten Hauptstadt - in Sachen Chihiro") von Imai Daisuke, beide veröffentlicht beim Verlag Akita Shoten.



    Weitere Manga, die ich derzeit sehr gerne lese und zu denen ich im Thread "Manga für Erwachsene - Seinen & Josei" plane, so wie die Zeit es zumindest zulässt, bald etwas ausführlicher zu schreiben:

    "Boku-tachi ga yarimashita" (dt. "Wir haben es getan") von Kaneshiro Muneyuki (Geschichte) und Araki Hikaru (Zeichnungen), im Seinen-Magazin Young Magazine beim Verlag Kōdansha. Ein Titel über ein paar Jugendliche in Japan, etwas verrückt, etwas versaut, etwas durchtrieben, ziellos und dabei ungeachtet dessen (oder gerade deswegen?) doch fast schmerzlich der modernen jugendlichen Realität verbunden. Und Bowling gibt es auch.




    Vergleichsweise frisch haben auch die folgenden zwei Serien neue Bände spendiert bekommen, düster und brutal sind sie und genau richtig, wenn man in der Stimmung für besonders deftige Geschichten ist: "The Fable" und "Zenaku no kuzu" - letztere zieht sowohl bei der Handlung als auch bei Schonungslosigkeit und dargestellter realitätsnaher Grausamkeit fast schon mit Shimauma gleichauf. Ein Umstand, den ich so zugegeben nicht erwartet hätte. Jemals.

    "The Fable" von Minami Katsuhisa, erscheint ebenfalls im Young Magazine beim Verlag Kōdansha und erzählt von einem fähigen Auftragsmörder namens Fable, der jedes noch so unmögliche Ziel zu erledigen weiß. Toller Zeichenstil, wie ich finde, sehr detailliert und stimmungsvoll.



    "Zenaku no kuzu" (dt. "Der Dreck von Gut und Böse") von Watanabe Daisuke im Seinen-Magazin Young King beim Verlag Shōnen Gahosha. In diesem Magazin erscheint auch Shimauma. Mit diesen beiden Serien zeigt es sich sehr deutlich, wie sehr die unterschiedlichen Grenzen für "Zeigbares" in den verschiedenen Mainstream-Seinen-Magazinen divergieren können. Das Magazin Young King lässt speziell in Sachen Gewalt und Sex sehr viel durchgehen. Zwei Männer nehmen in dieser Serie für andere Personen auf Bitte hin Rache und üben "Gerechtigkeit" für erlittenes Unrecht aus.



    Zu guter letzt noch eine Info für diejenigen, die sich für die Serie "Shimauma" interessieren. Es gibt nun einen zweiten Gaiden-Band (nach dem ersten Zusatzband, der sich bereits mit den Vorgeschichten der Nebencharaktere Aka und Kiinu beschäftigte), welcher sich dieses Mal eingehender mit dem titelgebenden Charakter der Hauptserie Shimauma, zu deutsch Zebra, befasst.

    "Shimauma Gaiden - Shimauma" von Obata Fumio beim Verlag Shōnen Gahosha.



    Wie immer gilt für all diesen Serien, die ich jetzt bewusst nur sehr kurz und knapp vorgestellt habe, dass ich auch gerne mehr dazu schreibe, sofern jemand Interesse an diesen Serien haben sollte. Keiner dieser obigen Titel hat (bisher) eine nicht-japanische Inhaltsangabe, soweit mir bekannt ist, daher rücke ich gerne das Scheinwerferlicht auf diese im Westen unbekannten Werke, die sonst bei der Flut an tollen Titeln hier und da möglicherweise gänzlich unterzugehen drohen.
    Geändert von Kulturkerbe (02.10.2015 um 02:59 Uhr)

  10. #85
    Mitglied Avatar von poematium
    Registriert seit
    04.2013
    Beiträge
    262
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Sollte es dir keine allzu großen Umstände bereiten, würde ich mich durchaus über eine Inhaltsangabe zu Aoi Horus no hitomi freuen. Er scheint bis jetzt genau meinen Geschmack zu treffen. Koto koto, Boku-tachi ga yarimashita und The Fable sehen ebenfalls nicht uninteressant aus. Vielen lieben Dank für die Vorstellungen der Titel!
    Mangawünsche: God Child Deluxe Edition . Kaze to Ki no Uta . Dokuhime .

  11. #86
    Weeaboo Avatar von Miss Morpheus
    Registriert seit
    07.2009
    Ort
    Kuhdorf in Bayern
    Beiträge
    16.866
    Mentioned
    33 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    vielen vielen Dank für die Infos zu 89 banme no ongaku, Kulturkerbe
    A Centaur's Life | Boys on the Run | Bread&Butter | Blood on the Tracks | Dai-3 no Gideon | Heartbroken Chocolatier | Honto Yajuu | Ibitsu | Non non Biyori | Shimauma | Tourou no Ori | Twittering Birds never Fly | Uwasa no Midori-kun!! | Watamote | Zetman



  12. #87
    Annerose
    Gast
    Auf Aoi Horus no hitomi - Dansō no joō no monogatari bin ich auch vor einigen Tagen gestoßen. Eine Inhaltsangabe würde ich mir daher auch wünschen.

  13. #88
    Mitglied Avatar von Aya-tan
    Registriert seit
    09.2000
    Ort
    Kronach
    Beiträge
    29.877
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Also Aoi Horus no hitomi - Dansō no joō no Monogatari, The Fable und Zenaku no kuzu würden mich auch sehr interessieren.

    Danke für die Info mit dem Shimauma Gaiden, den werde ich demnächst bestellen.


    Mich würde auch "Shishou Series" interessieren, sie erscheint in der Young King Ours. Die Cover sehen sehr interessant aus und ist Mystery. Mehr konnte ich darüber leider nicht herausfinden. Ich wäre für eine Inhaltsangabe wirklich dankbar.
    Geändert von Aya-tan (03.10.2015 um 00:11 Uhr)

    Mangawünsche:
    7 Seeds/ Aku no Kyouten/ All Out!!/ Amatsuki/ Dendrobates/ Dolls/ Funouhan/ Gold/ Husk of Eden/ Ichi/ Ilegenes/ Juuza Engi/ Kami no Shizuku/ Kitchen Palette/ Kurosagi Shitai Takuhaibin/ Lucky Dog 1 Blast/ Mother Keeper/ Musashi #9/ Ouroboros/ Pumpkin Night/ Shikeisyu 042/ Shimauma/ Shounen Mahoushi/ Silver/ Taimashin: The Red Spider Exorcist/ The Embalmer/ Toxic

  14. #89
    Annerose
    Gast
    Mich würden diese 2 Serien interessieren, wo ich bisher keine Inhaltsbeschreibung finden konnte:

    Fragile - Byourii Kishi Keiichirou no Shoken(Fragile - The View of Keiichirou Kishi, a Pathologist) von Megumi Saburou & Kusamizu Bin.
    Bisher 4 Bände.




    Groundless von Kagemachi Keita
    Bald 5 Bände

  15. #90
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    728
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hallo zusammen,

    untenstehend die Inhaltsangaben zu den Titeln. Ich hoffe sehr, sie sind von Nutzen.

    Aoi Horus no hitomi - Dansō no joō no monogatari" (dt. etwa "Die Augen des blauen Horus - Die Geschichte einer Königin, die sich als Mann verkleidete") von Inudō Chie
    erscheint im Harta-Magazin beim Verlag Kadokawa/Enterbrain
    bisher 1 Band
    Erscheinungsjahr: 2015




    Inhaltsangabe:
    Vor etwa 3500 Jahren im alten Ägypten. In einer Zeit, in der es üblicherweise Männer waren, die den Thron bestiegen, gab es einen weiblichen Pharao namens Hatschepsut, der das Land regierte. Sie wurde berühmt als die "Königin, die sich als Mann kleidete". Der Vorhang vor diesem bewegenden Leben dieser starken und wundervollen Frau, hebt sich nun. Newcomer Inudō Chie kreiert die Szenerie des alten Ägypten und die darin lebenden Menschen auf meisterliche Weise und damit auch die Frau, die ihr Schicksal aus eigener Kraft für sich bestimmte.

    Die Protagonistin basiert übrigens auf der historisch belegten Persönlichkeit und antiken gleichnamigen Königin Hatschepsut.

    "Koto koto - Chihiro no koto" (dt. etwa "Hinsichtlich der alten Hauptstadt - in Sachen Chihiro") von Imai Daisuke
    im Seinen-Magazin Mangag Action beim Verlag Akita Shoten
    bisher 1 Band
    Erscheinungsjahr: 2015


    "Koto koto - Yukichi no koto"(dt. etwa "Hinsichtlich der alten Hauptstadt - in Sachen Yukichi") von Imai Daisuke
    im Seinen-Magazin Young Champion beim Verlag Akita Shoten
    bisher 1 Band
    Erscheinungsjahr: 2015




    Inhaltsangabe:
    Vor dem Hintergrund Kyōtos wird eine Liebesgeschichte aus einer männlichen wie auch aus einer weiblichen Erzählperspektive erzählt. Der weibliche Blickwinkel beschäftigt sich mit der Unschuld der Gefühle eines jungen Mädchens. Aus männlicher Sicht wird der Leser in die unbeholfene Aufrichtigkeit eines unvertrauten Männerherzens eingeführt. Auch wenn das Lesen nur eines Blickwinkels dieser Geschichte bereits einnehmend ist, so sind es erst beide Seiten gemeinsam, die diese flüchtige, schmerzliche Liebesgeschichte dieses Pärchens gekonnt zu vermitteln wissen.

    "Boku-tachi ga yarimashita" (dt. "Wir haben es getan") von Kaneshiro Muneyuki (Geschichte) und Araki Hikaru (Zeichnungen)
    erschienen im Seinen-Magazin Young Magazine beim Verlag Kōdansha
    bisher 1 Band, 2. Band folgt diese Woche
    Erscheinungsjahr: 2015




    Inhaltsangabe:
    Eine Gruppe junger Leute, die sich mit dem "Heute" begnügen. Jugendgespräche, die thematisch mal hierin wandern, mal dorthin. Doch soll das nicht allein sein! Das Wirken von Karma, weltbewegende Ereignisse und das Für und Wider!!!!

    "The Fable" von Minami Katsuhisa
    erscheint im Young Magazine beim Verlag Kōdansha
    bisher 3 Bände
    Erscheinungsjahr: 2014




    Inhaltsangabe:
    Seine ihm kostbare, dunkelgraue Pistole Nighthawk in der Hand, kommt der Auftragsmörder Fable in die Stadt. Wer auch immer sein Ziel sein mag, diesen befördert der Killer geschickt unter die Erde. Zusammen mit seiner Komplizin erledigt das "Tötungsgenie" alias Fable Tag für Tag die Aufträge der Unterwelt. Tag für Tag...
    Bis er eines Tages einen überraschenden Auftrag von seinem Boss erhält und es damit endet, dass er als "○○○" ein komplett neues Leben zu führen hat.
    Und so beginnt für Fable eine wilde, humorvolle und seltsame Allegorie.

    Die japanische Inhaltsangabe nutzt hier einige Wortspiele. Das Wort "Allegorie", im Japanischen "Gūwa", bedeutet auch Fabel, im Hinblick auf den titelgebenden Charakter kein Zufall. Des Weiteren wird ein Begriff benutzt, "hajikedasu", welcher grob übersetzt so etwas wie hervorbersten bedeutet und lustigerweise mit dem Kanji für Pistolenkugel geschrieben wird. Auch das dürfte mit einem Blick auf die Vorliebe des Protagonisten zu erklären sein.

    "Zenaku no kuzu" (dt. "Der Dreck von Gut und Böse") von Watanabe Daisuke
    erscheint im Seinen-Magazin Young King beim Verlag Shōnen Gahosha
    bisher 3 Bände
    Erscheinungsjahr: 2014




    Inhaltsangabe:
    Inmitten der Stadt befindet sich in aller Stille ein kleines Bücherantiquariat. Darin haben sich zwei Männer, sie tragen die schwere Bürde der Vergangenheit auf ihren Schultern, zum Geschäft gemacht, stellvertretend Rache zu üben. Der Abschaum der Welt wird von Abschaum zur Rechenschaft gezogen. Ein Werk, das auf schockierende Weise die Frage stellt, was für den Einzelnen, für die Gesellschaft, die Bedeutung von Gerechtigkeit ist.

    Shishō Series von Uni (Geschichte) und Katayama Shū (Zeichnungen)
    erscheint im Seinen-Magazin Young King Ours beim Verlag Shōnen Gahosha
    bisher 3 Bände, fortlaufend
    Erscheinungsjahr: 2014




    Inhaltsangabe:
    Die Serie handelt von dem männlichen Erzähler namens Uni (oder auch schlicht "Boku", zu deutsch "Ich"), der im ersten Jahr an der Universität ist. Dort lernt er einen jungen Mann kennen, der in der Graduiertenabteilung der Universität eingeschrieben ist und vom Erzähler schlicht als "Shishō", "Lehrmeister", tituliert wird. Dieser ist vom Okkultismus besessen und hat eine starke Wahrnehmung für Übernatürliches, ganz im Gegensatz zum Erzähler, der diese Fähigkeit nur sehr gering ausgeprägt sein eigen nennt. Zusammen begegnen sie zahlreichen okkulten Phänomenen.



    Dies ist die Comic-Version eines äußerst bekannten 2chan-Themas in dessen Okkultismus-Board. Dort erzählt der Erzähler Uni seit 2003 von seinen merkwürdigen und furchteinflößenden Erlebnissen mit seinem Lehrmeister. Diese Erzählungen werden seit letztem Jahr auch vom Verlag Futabasha in Buchform (2 Bände) veröffentlicht. Tatsächlich startete der Manga jedoch noch vor den Sammelbänden der Online-Novel.

    Nächstes Jahr dürfte man auch im Westen von der Serie hören, denn es wird eine wahre Großoffensive an Projekten gestartet: Sowohl ein Kinofilm, als auch eine Anime-Serie und eine TV-Drama-Serie werden 2016 in Japan anlaufen.



    Deutsche Titel der Manga-Bände:
    1. Band: Studium bei einem Lehrer
    2. Band: Schwarze Hand
    3. Band: Blumen

    Titel der Geschichtensammelbände:
    1. Band: Studium bei einem Lehrer
    2. Band: Vier Gesichter

    Fragile - Byōrii Kishi Keiichirō no shoken(dt. etwa "Fragile - Die Befunde des Pathologen Kishi Keiichirō") von Kusamizu Bin (Geschichte) & Megumi Saburō (Zeichnungen)
    erscheint im Seinen-Magazin Afternoon beim Verlag Kōdansha
    bisher 3 Bände, 4. Band folgt Ende Oktober
    Erscheinungsjahr: 2014




    Inhaltsangabe:
    Kishi Keiichirō ist ein Pathologe. Das Fachgebiet der Pathologie untersucht Ursache und Verlauf einer Krankheit und umfasst neben Gewebeuntersuchungen (Biopsien) und der pathologischen Anatomie noch vieles weitere.
    Die Ärzte sämtlicher Disziplinen stellen auf Grundlage der pathologischen Beurteilungen ihre Diagnosen und legen Therapien fest. Als Kompass der Ärzteschaft rettet Kishi die Patienten aus dem Hintergrund. Die Mediziner schlagen einen einheitlichen Tenor an, wenn es um ihn geht: "Ein Exzentriker durch und durch und dennoch absolut genial".



    Groundless - Sekigan no Sogekihei
    (dt. "Groundless - Die einäugige Scharfschützin") von Kagemachi Keita
    erscheint beim Verlag Futabasha
    bisher 4 Bände, 5. Band folgt Ende Oktober
    Erscheinungsjahr: 2014




    Inhaltsangabe:

    Der Bürgerkrieg auf der Insel Aristoria dauert an. Das Pärchen Waldon handelt auf der Insel mit Waffen und hat von der Armee einen Großauftrag erhalten, doch ist dies tatsächlich die Falle eines Militäroberst der Insel Gregoria, der hinterrücks mit den Aufständischen kollaboriert. Sofias Mann wird vor ihren Augen getötet, ihre Tochter entführt und ihr selbst wird das linke Auge genommen. Alles was ihr bleibt, ist das Scharfschützengewehr in ihrer Hand. Sie fast den Entschluss zur Rache.



    PS. Sämtliche Eigennamen wurden von mir transkribiert und können sich entsprechend in einer alternativen, offiziellen Übersetzung ändern. Die Inhaltsbeschreibungen lehnen sich eng an den offiziellen Verlagsbeschreibungen an und wurden durch mich nur an der einen oder anderen Stelle abgeändert bzw. ergänzt.
    Geändert von Kulturkerbe (06.10.2015 um 03:25 Uhr)

  16. #91
    Moderator Anime- und Mangaforum Avatar von Meister Yupa
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    28327 Bremen
    Beiträge
    13.454
    Mentioned
    397 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Aoi Horus no hitomi - Dansō no joō no monogatari und Groundless auf jeden Fall. Fragile - Byōrii Kishi Keiichirō no shoken ist fuer mich ein Vielleicht.

  17. #92
    Annerose
    Gast
    Vielen Dank Kulturkerbe
    Ich mag sehr gerne Geschichten aus dem alten Ägypten. Hoffentlich wird Aoi Horus no hitomi eine längere Serie.
    Groundless hört sich echt toll an. Bin bei amazon.co.jp auf die Serie gestoßen und war aufgrund der Cover und den positiven Bewertungen neugierig geworden.
    Fragile - Byōrii Kishi Keiichirō no shoken hört sich auch gut an.
    hach es gibt so viele interessante Serien. >___<

  18. #93
    Mitglied Avatar von Mikku-chan
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    19.712
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    124
    Wow, Fragile - Byōrii Kishi Keiichirō no shoken hört sich total gut an. Und der Typ ist irgendwie heiß.
    Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only

    Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
    Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
    ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
    Lifejournal CF Blog

  19. #94
    Annerose
    Gast
    Hier noch eine PV von Fragile :


  20. #95
    Mitglied Avatar von Sakuya
    Registriert seit
    05.2013
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Juke Box von SHITARA Kiyoto



    Leider habe ich keine englische Inhaltsangabe gefunden und wollte daher fragen, ob jemand die japanische übersetzen könnte?
    (Google Translator ist nämlich einfach nur sch**** )

    内容紹介

    月から捨てられた少女”かぐや”

    町外れのゴミ捨て場に、女の子が棲みついた。
    自称5億歳。「月から来たの」と明るく笑う、
    少女に秘められた月の悲しい歴史とはーー。

    新訳・竹取物語「ニコニコ・シーサー」をはじめ、
    デビュー作「タケトリオ」、最新読み切り「ドス♡コイ」を含む全5篇を収録。
    実力派新人・設楽清人の初作品集。


    Hier noch eine jap. >Leseprobe<


  21. #96
    Mitglied Avatar von Blaustern
    Registriert seit
    08.2012
    Beiträge
    555
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Sakuya Beitrag anzeigen
    月から捨てられた少女”かぐや”

    町外れのゴミ捨て場に、女の子が棲みついた。
    自称5億歳。「月から来たの」と明るく笑う、
    少女に秘められた月の悲しい歴史とはーー。
    Das vom Mond ausgesetzte Mädchen "Kaguya"

    Auf der Müllhalde einer Vorstadt lebte bzw. wohnte [einst] ein Mädchen. Sie gibt nach eigenen Angaben an, 500 Millionen Jahre alt zu sein. Fröhlich lachend vom Mond gekommen, wurde dem Mädchen die traurige Geschichte des Mondes verheimlicht, welche...

    Wie es aussieht, bezieht sich der Manga auf die (neu übersetzte Fassung (?)) der Taketori Monogatari, also die Erzählung vom Babusschneider bzw. die Geschichte der Prinzessin Kaguya. Meine Übersetzung ist wie immer ohne Gewähr auf inhaltliche Richtigkeit, daher würde ich an deiner Stelle auf Kulturkerbes Übersetzung warten. ^^ Ansonsten ein recht interessanter Titel, muss ich sagen. Der Manga sieht ziemlich vielversprechend aus und erinnert mich ein bisschen an Arakawa Under the Bridge.

  22. #97
    Mitglied Avatar von Sakuya
    Registriert seit
    05.2013
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Blaustern Beitrag anzeigen
    Das vom Mond ausgesetzte Mädchen "Kaguya"

    Auf der Müllhalde einer Vorstadt lebte bzw. wohnte [einst] ein Mädchen. Sie gibt nach eigenen Angaben an, 500 Millionen Jahre alt zu sein. Fröhlich lachend vom Mond gekommen, wurde dem Mädchen die traurige Geschichte des Mondes verheimlicht, welche...

    Wie es aussieht, bezieht sich der Manga auf die (neu übersetzte Fassung (?)) der Taketori Monogatari, also die Erzählung vom Babusschneider bzw. die Geschichte der Prinzessin Kaguya. Meine Übersetzung ist wie immer ohne Gewähr auf inhaltliche Richtigkeit, daher würde ich an deiner Stelle auf Kulturkerbes Übersetzung warten. ^^ Ansonsten ein recht interessanter Titel, muss ich sagen. Der Manga sieht ziemlich vielversprechend aus und erinnert mich ein bisschen an Arakawa Under the Bridge.
    Okay, trotzdem vielen Dank


  23. #98
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    728
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hallo Blaustern,
    Meine Übersetzung ist wie immer ohne Gewähr auf inhaltliche Richtigkeit, daher würde ich an deiner Stelle auf Kulturkerbes Übersetzung warten.
    Kaguya, das Mädchen, welches vom Monde ausgetzt wurde.

    Das Mädchen ließ sich auf einer Müllhalde am Stadtrand nieder. Nach eigener Aussage 500 Millionen Jahre alt. "Ich bin vom Mond gekommen", strahlt es, doch wie nur mag sie lauten, die traurige Geschichte des Mondes, die jenes Mädchen in sich birgt.


    棲みついた kommt vom sumi tsuku, was etwa soviel wie niederlassen, besiedeln im Deutschen bedeutet.

    Vielen Dank für deinen Input, die Mühe. Ich halte deine Übersetzung inhaltlich für sehr gut gelungen. Daher ist es meiner Meinung nach ganz und gar nicht nötig, auf meine Übersetzung zu warten. Ich habe sie nur der Vollständigkeit halber beigefügt.

    Zu diesem Titel ist vielleicht noch zu sagen, dass er eine Kurzgeschichtensammlung der Newcomerin Shitara Kiyoto ist - und versammelt passend dazu ihre frühen Werke.

    Folgende fünf Geschichten wurden darin veröffentlicht:

    Niko niko shīsa
    An to Roid
    Dosu koi
    Meganokko
    Taketorio


    Die Inhaltsbeschreibung ist jene der ersten Geschichte, "niko niko shīsa". Sämtliche Titel sind mehr oder weniger clevere Wortspiele. Bspw. bedeutet "niko niko" Lächeln, der Name des Mädchens ist jedoch ebenfalls Niko. In der Geschichte trifft das Mädchen, welches auf der Mülhalde lebt und "Schrott" sammelt, der ihr jedoch viel bedeutet, einen unglücklichen, da wenig fähigen Shīsa, einen Löwenhund aus der Mythologie Okinawas, der die Menschen beschützt. Sie erzählt ihm, sie habe ziemliche Angst im Dunkeln und es wäre toll, wenn er bei ihr bliebe, sie beschütze. Voller Freude (und aus Mangel an Alternativen) endlich jemanden beschützen zu können, willigt der Löwenhund ein... doch frei dem Sammler-Motto "wer es zuerst findet, dem gehört es", ist das kleine, abfallsammelnde, doch herzensgute Mädchen, nicht unbedingt leicht zu handeln.

    Die Geschichte spielt übrigens in Okinawa mit mehr oder weniger subtilen Hinweisen auf den Handlungsort, der Nicht-Japanern evtl. verborgen bleibt, daher ein paar Beispiele für alle, die so etwas interessiert: Der Löwenhund isst am Anfang der Leseprobe bspw. Goyachampurū, ein typisches Okinawa-Bratgericht mit Bittermelone. Dazu trinkt er Orion-Bier, eine Marke, die in Japan eng mit Okinawa verbunden wird, da dort häufig gekauft. Die erschlagene Schlange am Anfang ist eine sogenannte Habu, eine Schlange, die auf Okinawa heimisch ist und dort u. a. für die Herstellung eines bestimmte Alkoholgetränks benutzt wird.

  24. #99
    Mitglied Avatar von Sakuya
    Registriert seit
    05.2013
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Auch noch Mal Danke an Kulturkerbe


  25. #100
    Mitglied Avatar von Lucy Harada
    Registriert seit
    09.2012
    Beiträge
    1.192
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Auch von mir ein großes Dankeschön, Kulturkerbe! Deine Inhaltsangaben sind immer top und es ist sehr nett von dir, dies freiwillig zu tun. Blaustern möchte ich hier ebenfalls nicht außen vor lassen, die ab und an selbst Übersetzungen beisteuert

    Zu den vorgestellten Mangas: Am meisten interessieren mich "Aoi Horus no hitomi - Dansō no joō no monogatari" und "Fragile - Byōrii Kishi Keiichirō no shoken". Beides Themenbereichen, die wir in DE bislang gar nicht hatten (korrigiert mich, wenn ich falsch liege). Außerdem ist das alte Ägypten mit seinen Pharaonen und Mythologie(n) ein äußerst interessantes Thema für mich. Das hat mich seit der Kindheit fasziniert. Außerdem ist Cover ein schöner Blickfang
    "Fragile - [...]" hingegen reizt mich aufgrund des Themengebiets Pathologie. Zwar ist die Hauptfigur aus der Serie 'Bones' Anthroprologin, doch hier hat mir die andere Herangehensweise zur Aufdeckung eines Mordes schon immer begeistert. Gleiches ist mit "Fragile - [...]" der Fall.
    Mangawünsche: Gakuen Babysitters, Honey (Meguro Amu), Kigurumi Guardians, Yowamushi Danshi, Renai Hajimemasu, Kono Oto Tomare!

Seite 4 von 24 ErsteErste 1234567891011121314 ... LetzteLetzte

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •