User Tag List

Seite 11 von 27 ErsteErste ... 23456789101112131415161718192021 ... LetzteLetzte
Ergebnis 251 bis 275 von 672

Thema: Tim und Struppi

  1. #251
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2003
    Beiträge
    3.023
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hm. Wenn wir Menschen in 30 Jahren nicht ganz, ganz andere Probleme haben werden als die Wahl des richtigen Comics, dann denke ich, dass die Anhänger frankobelgischer Comics zu einem großen, sehr großen Teil in Heimen versorgt werden oder gar nicht mehr da sind. Die jüngeren Semester werden wohl noch mit Asterix etwas anfangen können, weil diese Serie Menschliches und Allzumenschliches, eben Zeitloses aufs Korn nimmt - und sanft weiter entwickelt wird und werden wird, weil Cashcow ... Lucky Luke vielleicht auch, dank Weiterentwicklung, aber das Spezielle, was ihn unter Morris ausgezeichnet hat, die Westernsatire, wird kein großer Plusppunkt mehr sein, weil die Westernbegeisterung mit unserer Generation, mit unseren Generationen, offenbar flöten geht. Dennoch hat auch der edle Cowboy über die bloße Westernsatire hinaus soviel Potential, dass er "überleben" könnte. ... Tim und Struppi? Schwerlich. Keine Weiterentwicklung, nur Nostalgie. Für uns. Das wird museal werden. Dort aber mit Ehrenplatz.

    Von besonderer Bedeutung ist mittlerweile, ob Comicserien nur als Comic daherkommen oder massiv multimedial vertreten sind. Bei Tim und Struppi konnte selbst Steven Spielberg keinen Begeisterungstsunami lostreten.

  2. #252
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.459
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von MrBlonde Beitrag anzeigen
    Außerdem wird ja zum Vorbeugen der Lizenzverluste in ca 30 (?) Jahren ein "Band 25" erscheinen der Unveröffentlichte Seiten von Herge beinhaltet.
    2053 wird das Werk von Hergé gemeinfrei. Das ist auch kein Verlust von Lizenzen (die hält derzeit ja Casterman, nicht Moulinsart), sondern es geht um das Urheberrecht. Was da die Veröffentlichung eines neues Bandes ändern soll, erschließt sich mir nicht, das hat schließlich nichts miteinander zu tun.
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

  3. #253
    Mitglied Avatar von Molay56
    Registriert seit
    06.2011
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    70
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von MrBlonde Beitrag anzeigen
    Hm, okay...
    Ich bin der Meinung Tim und Struppi ist und bleibt ein Klassiker.
    In 30 Jahren wird sich der immer noch gut verkaufen und jeder wird die Serie kennen.
    Asterix & Lucky Luke würden auch nicht in der Versenkung verschwinden nur weil nichts mehr erscheinen würde.
    Gehört zu den muss man mal gelesen haben in der (mindestens) Frankobelgischen Comic Szene ganz oben mit dazu.
    Wäre wie wenn man sagen würde in 30 Jahren kräht kein Hahn mehr nach Star Wars...
    Sicher ist Tim und Struppi ein Klassiker, da es nicht nur ein sehr guter sondern auch der erste große Frankobelgische Comic war. Allerdings nimmt das Interesse an Frankobelgischen Comics generell immer weiter ab und die Zielgruppe wird älter. Das hat sicher viele Gründe, allein der Domino-Effekt, dass es für einen unbekannten Künstler heute extrem schwer ist erfolgreich zu werden, ist nicht zu unterschätzen.Dazu kommt, dass es schwer ist, über andere Medien neue Leser zu gewinnen. US-Superheldencomics und Manga bekommen sicher extrem viele neue Leser durch die jeweiligen Filme und bei Frankobelgischen Comics sind halt fast alle Verfilmungen m.M.n. schlecht, da weder Zeichentrick- noch Realfilme das Feeling der Comics vermitteln können.

    Asterix ist da, zumindest nach meiner Wahrnehmung und zumindest im deutschsprachigen Raum eine krasse Ausnahme, weil die Geschichten gut und zeitlos sind und das Marketing extrem gut ist (anders als bei Allem von Carlsen bekommt man die Alben in jedem Rewe). Die Klischees in "Asterix bei den Briten" versteht man auch heute noch, bei Tim und Struppi ist das ganze weniger zeitlos und die Genialität von "König Ottokars Kepter" versteht man halt nur mit Vorwissen um die Appeasement-Politik (Sicher gibt es auch auf beiden Seiten Gegenbeispiele, aber das ist mein genereller Eindruck). Daher altert Tintin natürlich schneller; wenn bald regelmäßige Mondfahrten mit 4K Videobegleitung möglich sind, dann wird die allgemeine Fazination für einen Künstler, der sich in den frühen 1950ern vorgestellt hat, wie so etwas aussehen könnte, sicherlich noch weiter zurückgehen.

    Zitat Zitat von MrBlonde Beitrag anzeigen
    Dieser Ewige Cliffhanger in "Tim und die Alpha-Kunst" ist ja fast schon Legendär.
    Da es keine Lösung von Herge gibt, will ich da kein Fan-Ende.
    Gerade bei diesem Thema würde ich behaupten, dass die Sachlage ganz anders ist/sein könnte als bei potentiellen neuen Bänden. Denn das Spannende ist ja gerade, dass man nicht weiß, was diesbezüglich noch alles bei Moulinsart rumliegt. Hergé sagte zwar in einem Interview wenige Monate vor seinem Tod, dass er nicht recht wisse, wo ihn die Geschichte hinführen würde, auf der anderen Seite betonte er mehrfach, dass er vor dem Schreiben jedes Albums eine grobe Idee habe, wie die Geschichte enden solle. Und Bob de Moor, sein engster Mitarbeiter begann nach Hergés Tod zunächst damit den Band fertig zu stellen. Auch wenn ihm diese Erlaubnis entzogen wurde, so wird er in der Zwischenzeit irgendetwas gemacht haben. Als engster Mitarbeiter war er vielleicht auch vertraut mit allen Gedanken von den guten Herrn Remi bezüglich der Geschichte, wusste was Hergé als Ende sehen wollte und kannte verschiedene Szenarien zwischen denen er schwanke um dort hin zu kommen, die schriftlich nie festgehalten wurden. Man darf nicht vergessen, dass diese Geschichte über mehrere Jahre entstand, da plaudert man doch schon mal ein wenig. Wer weiß, vielleicht liegt bei Moulinsart ein komplettes Skript von De Moor rum, welches er auf Grundlage von Hergés Gedanken und Überlegungen schrieb, vielleicht ist das auch alles kompletter Quatsch und der Komtrollfreak Hergé ließ niemanden an seinen Gedaken teilhaben und Bob de Moor kam nur zu einer Überarbeitung der bisher vorhandenen Seiten ehe Fanny Remi seine Arbeit auch schon wieder stoppte. Die Wahrheit wird wahrscheinlich irgendwo dazwischen liegen, doch die Entscheidung den Band damals nicht fertig zu stellen ist halt recht unbefriedigend, daher ist diese Frage durchaus spannend.

    Zitat Zitat von M.Hulot Beitrag anzeigen
    Irgendwo schrieb mal jemand, sie sollten sich lieber offiziell Autor und Zeichner suchen, der Hergés Erbe in ihrem/seinem Sinne fortführt, anstatt dies zu verhindern und wenn die Rechte dann frei werden wohlmöglich viel schlechtere Fortsetzung zu bekommen...
    Aber es ist ja noch ein bisschen Zeit
    Potentielle Fortsetzungen sind natürlich ein interessantes Thema. Da muss man denke ich zwischen zwei Dingen unterscheiden:
    1. Die Studios Hergé machen eigenständig Alben
    Im Gegensatz zu ungefähr allen anderen bekannten Autoren und Künstlern hätte Hergé nicht nach Nachfolgern suchen müssen, denn einige der besten europäischen Comiczeichnern arbeiteten bereits für ihn. Als seine Lust an neuen Alben abnahm (Nach der Albumerscheinung von "Die Juwelen der Sängerin" 1963 erschienen nur noch zwei neue Alben bis zu seinem Tod 1983!) hätte er ohne Weiteres einfach seinem Team die Arbeit überlassen können. Wenn die besten Leute für einen arbeiten, muss man sich sicher keine Gedanken über die Qualität machen, zudem hätte er neue Comics ja immer noch kreaktiv überwachen können. Trotz der finanziellen Aussichten entschied er sich bewusst dagegen, die Erklärung in seinem Testament (wenn es die in der Form tatsächlich gibt) ist also nur eine konsequente Weiterführung von dem, was er bereits die 20 Jahre davor gemacht hatte.
    2. Irgendwelche Künstler führen die Reihe weiter
    Das ist ein Szenario, über das sich Hergé vermutlich überhaupt keine Gedanken gemacht hat. Warum hätte er denn auch billigen sollen, dass jemand ohne jahrelange Arbeit an der Reihe, sie fortführen sollte? Er kannte die "Tim und Struppi"-Realfilme und hatte vermutlich von den Comicreihen "Luc Junior" und "Jeff Jordan", deren Hauptcharaktere ja durchaus von Tintin inspiriert zu sein scheinen, mindestens gehört. Nichts davon war auf dem Niveau seiner Storys, das Risiko, dass ein fremder Autor eine schlechte Arbeit abgegeben hätte wäre ihm vermutlich viel zu groß gewesen. Das ist allerdings eine Spekulation meinerseits, wie gesagt ich glaube nicht, dass er sich mit diesem Szenario jemals ernsthaft beschäftigt hat.

    Wie stehe ich zu diesem Thema? Nun, es gäbe ja zwei Möglichkeiten einer Fortsetzung: einerseits neue Abenteuer auch in den 1930er/40er/50er Jahren anzusiedeln und andererseits Abenteuer zu schreiben, die dann auch im Jahre 2021 spielen. Ersteres fände ich ziemlich schwierig, denn über die Jahre entwickelt sich Tintin zusammen mit seinem Autor. Da neue Alben zwischen zu streuen würde das Ganze doch etwas kaputt machen. Interessanter wäre da ein Remake, vielleicht sogar mit neuen Nebenfiguren. Da stellt sich natürlich die Frage: wenn die Führung von Moulinsart mal etwas weniger bekloppt besetzt wird eines Tages, könnte so etwas dann unabhängig von den bisherigen Rechteinhabern erstellt werden ohne direkt weggeklagt zu werden? Ein öhm schwarzhaariger junger Journalist, der mit seinem Hund und seinem besten Freund einem jähzornigen öhm Lokführer zusammen Abenteuer erlebt, das ganze in der Linie Claire gehalten, das könnte mit einer guten Story verbunden sehr viel interessanter sein, als der Versuch "Der Fall Bienlein 2" auszubringen, also ein erneutes Kalter-Kriegs-Drama mit Tintin. Sowas müsste aber in Eigenregie von guten Künstlern ausgehen und bräuchte vermutlich mehrere gute Bände, bis es akzeptiert werden würde.
    Geändert von Molay56 (12.05.2021 um 21:33 Uhr)

  4. #254
    Mitglied Avatar von Markus_1969
    Registriert seit
    02.2001
    Ort
    nähe Regensburg
    Beiträge
    939
    Mentioned
    15 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich denke Klassiker, ob nun von Hermann Hesse, Jules Verne, Astrid Lindgren, Wilhelm Busch oder Hergé, werden immer von der breiten Masse gelesen werden, auch wenn das Werk dieser Autoren schon abgeschlossen ist.
    Bei eher mittelmäßigen Werken/Serien (egal ob Roman, Film oder Comic) kann es schon eher passieren, dass diese in der Versenkung verschwinden, wenn kein neues Material nachgeschoben wird – aber bei Tim und Struppi ist diese Sorge wohl unbegründet.

  5. #255
    Mitglied Avatar von MrBlonde
    Registriert seit
    12.2013
    Beiträge
    972
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Markus_1969 Beitrag anzeigen
    Ich denke Klassiker, ob nun von Hermann Hesse, Jules Verne, Astrid Lindgren, Wilhelm Busch oder Hergé, werden immer von der breiten Masse gelesen werden, auch wenn das Werk dieser Autoren schon abgeschlossen ist.
    Bei eher mittelmäßigen Werken/Serien (egal ob Roman, Film oder Comic) kann es schon eher passieren, dass diese in der Versenkung verschwinden, wenn kein neues Material nachgeschoben wird – aber bei Tim und Struppi ist diese Sorge wohl unbegründet.
    Perfekt gesagt!
    So meinte ich das auch, da ich mir nicht vorstellen kann, dass in 30 Jahren mal jemand sagen würde: "Was ist Tim und Struppi?"
    Geschweige denn nicht mehr gelesen wird.
    Konnte es nur nicht so gut ausdrücken wie du.
    Danke!

  6. #256
    Mitglied Avatar von Huckybear
    Registriert seit
    02.2001
    Ort
    Höhle Plomb du Chanta
    Beiträge
    10.778
    Mentioned
    27 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Jetzt auch auf deutsch :
    https://www.nzz.ch/amp/feuilleton/ti...ien-ld.1626091


    Tim und Struppi erkunden die Liebe und lernen Absurdistan kennen

    Romantische Abenteuer sind dem Comichelden zeitlebens verwehrt geblieben.
    Mit ein paar Bildern hat ein Künstler Abhilfe geschaffen – und ist vor Gericht gelandet.
    Was eine Parodie ist, ist in unseren Tagen eine ernste Frage...
    Ein
    Herz
    für Hardcover

  7. #257
    Mitglied Avatar von M.Hulot
    Registriert seit
    02.2006
    Ort
    Pohlheim
    Beiträge
    2.007
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Was meinst du mit «auf deutsch»? Den Artikel oder eine deutsche Veröffentlichung der Bilder?

  8. #258
    Mitglied Avatar von Huckybear
    Registriert seit
    02.2001
    Ort
    Höhle Plomb du Chanta
    Beiträge
    10.778
    Mentioned
    27 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von M.Hulot Beitrag anzeigen
    Was meinst du mit «auf deutsch»? Den Artikel oder eine deutsche Veröffentlichung der Bilder?
    Inhalt des Artikel
    Ein
    Herz
    für Hardcover

  9. #259
    Mitglied Avatar von M.Hulot
    Registriert seit
    02.2006
    Ort
    Pohlheim
    Beiträge
    2.007
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ach so
    Schade
    http://www.art-marabout.com/herge-hopper/
    Hier zähle ich allerdings nur 22, nicht 24.
    Auf Pinterest gibt's noch ein paar mehr. Aber das tolle aus dem Beitrag nicht.
    Geändert von M.Hulot (22.05.2021 um 13:08 Uhr)

  10. #260
    Mitglied Avatar von Simulacrum
    Registriert seit
    09.2013
    Ort
    HC SVNT DRACONES
    Beiträge
    6.366
    Mentioned
    60 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    die Bilder sind in #233 verlinkt

    PS: Das ist derselbe Link, den M.Hulot dann nach meinem Posting in seinem editierten Posting hinzugefügt hat
    Geändert von Simulacrum (22.05.2021 um 19:30 Uhr)

  11. #261
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.818
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Die Logik der Entscheidung erschließt sich mir nicht: Wenn Tintin DESHALB kein Plagiat von Tintin-Lutin war, weil er nur optisch, aber nicht charakterlich diesem entsprach, wieso sind dann verfremdete Skulpturen von Tintin, die ja wohl, weil nicht in Geschichten handelnd, ziemlich 'charakterlos' sein dürften, ein Plagiat von Tintin? Könnten doch theoretisch genauso auf Tintin-Lutin zurück gehen, statt auf Hergés Reporter!?
    Und wieso wird ein belgischer Comic in Frankreich verhandelt, zudem weit ab von den einschlägig bekannten Verlagssitzen? Und warum gibt's im Artikel keine Bilder, so dass man die Ähnlichkeiten mal selbst beurteilen könnte?
    Insgesammt mal wieder mehr Fragen als Antworten und damit unbefriedigender Journalismus...
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  12. #262
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.818
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Erschwerend hinzu kommt noch die -von Jijé 'nachgewiesene'- Ähnlichkeit von Tim zu Bécassine:

    Wie jemand, der so sehr Anleihen bei anderen genommen hat, seinerseits so sehr auf 'Originität' pochen kann und Anleihen bei ihm gerichtlich verfolgt, entbehrt für mich jeder Logik. Gut, Hergé selbst liess es ja gegenüber Jijé damit gut sein, und es sind eher 'Hergés Erben', die hinter vermeintlichen Plagiaten her sind. Das ändert aber nix an der dahinter stehenden Unlogik. Umso seltsamer, dass Gerichte dieser Unlogik auch noch folgen, statt logischere, nachvollziehbarerere Urteile zu fällen.
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  13. #263
    Mitglied Avatar von Simulacrum
    Registriert seit
    09.2013
    Ort
    HC SVNT DRACONES
    Beiträge
    6.366
    Mentioned
    60 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Peppone wohnt in Marseille und verkauft die Statuen vermutlich auch dort, deshalb war wohl dort der Gerichtsstand. Er bietet die Figuren unter dem Namen von Tintin und mit den referenzierten Albentiteln an, da besteht dann wohl kein Zweifel mehr, wo "geklaut" wurde.

    Und das dortige Gericht hat befunden, dass Tim und Struppi urheberrechtlich ein eigenständiges Werk sind, Ähnlichlichkeiten mit anderen Werken hin oder her. Sonst hätte Moulinsart sich wohl ein komplett neues Einnahmemodell suchen müssen ...

    Aber mal sehen, wie das Berufungsgericht entscheiden wird.

    https://www.peppone.me/-sculptures-tintin-
    Geändert von Simulacrum (19.06.2021 um 13:10 Uhr)

  14. #264
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2011
    Beiträge
    682
    Mentioned
    19 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Danke @Simulacrum für den Link.

    Ich glaube, wenn man sich die Skulpturen anschaut, muss man leider schon zu dem Schluss kommen, dass die Richter hier vermutlich korrekt entschieden haben.

    Im Gegensatz zu den Gemälden von Xavier Marabout, kann man in diesem Fall nur schwer eine Transferleistung (aller "Parodie", "Hommage" oder "Satire") erkennen. Es ist eine "originalgetreue" Nachbildung von Tintin, beklebt mit Kopien der Tintin Comics und wird auch genauso beworben...

    Wobei es jedoch sicherlich auch andere Lösungen gegeben hätte. (Zum Beispiel hätte man sich auf irgendein Lizenzabkommen einigen können.)

    Geändert von kyôdai (19.06.2021 um 17:03 Uhr)

  15. #265
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.818
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Hä? Da sind wohl ein paar Beiträge beim Verschieben verschwunden - oder noch am Ursprung verblieben!?
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  16. #266
    Mitglied Avatar von Manfred G
    Registriert seit
    02.2005
    Ort
    Bergisches Land
    Beiträge
    2.282
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Meine Frage wegen einer Einigung zwischen Moulinsart und Carlsen bezüglich Tim in Amerika wurde ja leider noch nicht beantwortet. Da ich den Band gekauft und gelesen habe möchte ich meine Meinung zu dem Band äußern. Zunächst die Farbgebung,diese ist wirklich sehr gut gelungen. Weiterhin ist mir aufgefallen dass die Dialoge hier zum Teil anders sind. Tim in Amerika spielt in den 30iger Jahre und die Gangster und auch Tim führen hier härtere Dialoge was ich wesentlich passender finde. Herge und sein Studio haben an den Comics immer wieder rumgezeichnet und diese meiner Meinung nach verschlimmbessert. Sie wurden halt kindgerechter und dies betrifft auch zum Teil die Dialoge. Ich hoffe dass in dieser Form noch weitere Alben erscheinen da ich bisher nur die Farbfaksimile-Ausgabe habe und es für mich sehr interessant wäre weitere Bände in der ursprünglichen Form zu Lesen.

  17. #267
    Mitglied Avatar von M.Hulot
    Registriert seit
    02.2006
    Ort
    Pohlheim
    Beiträge
    2.007
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Diese Farbausgabe gibt es aber bisher nur in Französisch oder auch auf Deutsch?

  18. #268
    Mitglied Avatar von alexG
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    94
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Tim und Struppi

    Gibt es bisher in Französisch (drei verschiedene Cover), Englisch und Spanisch.
    Geändert von alexG (24.06.2021 um 18:02 Uhr)

  19. #269
    Mitglied Avatar von M.Hulot
    Registriert seit
    02.2006
    Ort
    Pohlheim
    Beiträge
    2.007
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hoffentlich bald in deutsch.
    Wobei mich das bei bei der Sowjets-Album mehr interessieren würde.

  20. #270
    Mitglied Avatar von Manfred G
    Registriert seit
    02.2005
    Ort
    Bergisches Land
    Beiträge
    2.282
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von M.Hulot Beitrag anzeigen
    Diese Farbausgabe gibt es aber bisher nur in Französisch oder auch auf Deutsch?
    Ich habe eine deutsche Ausgabe zum Preis von 20€ gekauft und die Ausgabe taucht auch immer wieder bei ebay auf. Aus dem Grund meine Frage an Carlsen ob men sich geeinigt hätte (ich meine im neuen ComicsInfo steht dies auch). Ich finde den Preis von 20€ für ein Hardcover mit 120 Seiten in Farbe auch sehr günstig.

  21. #271
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2011
    Beiträge
    682
    Mentioned
    19 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Manfred G Beitrag anzeigen
    Ich habe eine deutsche Ausgabe zum Preis von 20€ gekauft und die Ausgabe taucht auch immer wieder bei ebay auf. Aus dem Grund meine Frage an Carlsen ob men sich geeinigt hätte (ich meine im neuen ComicsInfo steht dies auch). Ich finde den Preis von 20€ für ein Hardcover mit 120 Seiten in Farbe auch sehr günstig.
    Laut einem der Ebay-Anbieter stammen die Comics aus dem Hergé Museum in Belgien. Scheinbar kann man dort den Band auch auf Deutsch kaufen.

    -> https://www.ebay.de/itm/124770863632...QAAOSwKfpgxlvB

    Ich glaube, hätte man sich geeinigt, würdest du den Band hier auch im regulären Buchhandel bekommen und nicht nur aus zweiter Hand über Ebay... Außerdem war doch der Atomax Verlag für die Veröffentlichung verantwortlich (und hatte wohl auch schon eine Auflage gedruckt). Dessen Logo ist auf dieser Version aber nicht zu finden.

  22. #272
    Mitglied Avatar von alexG
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    94
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Tim und Struppi

    Super Danke, gleich mal bestellt! Habe den Band schon auf Französisch!

  23. #273
    Mitglied Avatar von Manfred G
    Registriert seit
    02.2005
    Ort
    Bergisches Land
    Beiträge
    2.282
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von kyôdai Beitrag anzeigen
    Außerdem war doch der Atomax Verlag für die Veröffentlichung verantwortlich (und hatte wohl auch schon eine Auflage gedruckt). Dessen Logo ist auf dieser Version aber nicht zu finden.
    Dies ist nicht ganz richtig Atomax sollte nur den Vertrieb übernehmen,gedruckt hat den Band Moulinsart und aus dem Grund ist das Logo von Moulinsart auch auf dem Cover. Ich bin gespannt ob sich der Carlsen Verlag hierzu noch äußern wird weil es ansonsten wieder "Sammlerpreise" geben wird und der Band auf jeder Börse überteuert verkauft wird...

  24. #274
    451858164354
    Gast
    Zitat Zitat von zaktuell Beitrag anzeigen
    Erschwerend hinzu kommt noch die -von Jijé 'nachgewiesene'- Ähnlichkeit von Tim zu Bécassine:
    ...
    Wie jemand, der so sehr Anleihen bei anderen genommen hat, seinerseits so sehr auf 'Originität' pochen kann und Anleihen bei ihm gerichtlich verfolgt, entbehrt für mich jeder Logik. Gut, Hergé selbst liess es ja gegenüber Jijé damit gut sein, und es sind eher 'Hergés Erben', die hinter vermeintlichen Plagiaten her sind.
    Künstler selbst sind meisst sehr viel entspannter mit dem Umgang ihrer Werke durch Dritte als deren Erben oder spätere Rechteinhaber - während erstere sich ja meisst durch das Aufgreifen ihrer Werke durchaus geschmeichelt fühlen können (gutes Beispiel ist hierfür M.C. Escher, dessen Werke noch zu seiner Lebzeiten in den 60ern vor allem durch die in San Francisco aufkommende Hippie-Bewegung in schreiend-bunten Colorierungen als psychedelische Poster massenhaft und ohne ihn vorher auch nur zu fragen verbreitet worden sind; während MCE die schrillbunten Bearbeitungen selbst ästhetisch grässlich fand, hört man aus seinen Äusserungen dazu aber auch heraus, dass er die ihm dadurch gezollte Anerkennung aber auch sehr genoss), geht es bei den letzteren nur noch um eines: Um Geld, und zwar möglichst viel davon!

    Ausnahmen bestätigen natürlich die Regel.

  25. #275
    Mitglied Avatar von Markus_1969
    Registriert seit
    02.2001
    Ort
    nähe Regensburg
    Beiträge
    939
    Mentioned
    15 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von alexG Beitrag anzeigen
    Gibt es bisher in Französisch (drei verschiedene Cover), Englisch und Spanisch.
    und natürlich die niederländische Kuifje-Ausgabe
    Geändert von Markus_1969 (27.06.2021 um 13:57 Uhr)

Seite 11 von 27 ErsteErste ... 23456789101112131415161718192021 ... LetzteLetzte

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher