und wie teuer sind diese bücher?
Hallo zusammen,
ich hab vor 6 Jahren angefangen Japanisch selbst zu lernen. Dazu gibt es mittlerweile schon ein paar gute Bücher, z. B. Japanisch mit Manga, das hier schon ein paar Mal genannt wurde. Ich hab es selber zwar nicht, aber ich hab schon mal im Geschäft reingeschaut (im Geschäft).
Ich hab es aber mit einem anderen Buch gelernt: Japanisch ohne Mühe 1 - 3 vom Assimil-Verlag. Die Bücher sind echt klasse. Da wird einem alles ganz genau erklärt, man kann sich auch an die Zeichen gewöhnen, weil dort sowohl Kanji, Kana als auch die Hepburn-Umschrift, die eingedeutschte Umschrift sowie die Übersetzung (wörtlich und normaler deutscher Satz) angegeben sind. Die Bücher sind sehr zu empfehlen, wenn du selbst Japanisch lernen willst.
Wenn du allerdings eher in der Gruppe lernst, würde ich schon solche Treffen bzw. Kurse, wie oben von den Japanologie-Stundenten angeboten, besuchen.
Das wichtigste ist aber immer am Ball bleiben. Übung macht bekanntlich den Meister!
und wie teuer sind diese bücher?
Pro Band 20 Euro. Wobei der Dritte nur eine Kanji-Liste beinhaltet, und die ist nicht komplett.
Hi !
Ich hab nun schon ´nen ganzen Teil von Foerster/ Tamura´s
" Kanji ABC .." durch, da fällt mir auf , dass das Teil ja schon mehr als 9 Jahre rückfällig ist x_X ))
Gibt es eigentlich da jetzt schon wieder ein paar große " Reformen" bei den Jojo-kanjis , sodass ich mir mal ´ne neuer Version suchen muss,
oder kann ich das getrost weiter lernen???
Und da wir schon ein paar Japanologinnen hier haben ^__^:
Neben diesen rund 2000 Zeichen benutzt man doch sicher noch mehr in Japan oder??
Wisst ihr wo man dann denn dann noch andere gebräuchliche herbekommt,
oder geht das zu sehr in die Sinologie ?
Und kennt ihr vll. ein paar gut Bücher zu den Ryukyu-dialekten / auch Altjapanisch oder zur Geschichte , die einem im späteren Studium helfen könnten ?
Dankää !!
Ich gebe japanischen Sprachunterricht in Berlin.
Er findest jede Woche am Freitag um 16.00-18.00 Uhr statt.
Interessenten melden sich per ENS. Es ist so gestaltet, dass Anfänger und Fortgeschrittene gut miteinander arbeiten können.
Langenscheits Großwörterbuch hat ca. 6000 Kanji:
http://www.japanisch-netzwerk.de/tex...erterbuch.html
Damit solltest du auskommen, der Durchschnittsjapaner kennt selten mehr als 3000.
Von diversen Reformen oder gar Abschaffung der Kanji ist öfter mal die Rede, aber ich wette, dass es zu unseren Lebzeiten nicht dazu kommt. Die Kanji sind einfach grundlegender Teil der japanischen Kultur, da kann man nicht dran rummurksen.
Irgendwie würde ich auf 6355 Kanji tippen.Original von Zyklotrop
Langenscheits Großwörterbuch hat ca. 6000 Kanji
Für den Computer gibt es die Daten etwas kostengünstiger mit KanjiQuick. Kostenlos, allerdings nur Online im Japanisch-Deutschen Kanji-Lexikon und mit den englischen Übersetzungen im KANJIDIC Projekt (einschließlich KANJIDIC2 mit 12156 Kanji).
Hi ich lerne japanisch an der Volkshochschule in Stralsund. Die Chefin macht das dort, sie hat ungefäfr 8 Jahre in Japan gelebt. Ein Kurs geht immer 15 Wochen, einmal pro Woche, 2 Schulstunden lang. wir machen zur Zeit den dritten Kurs. Eigentlich dürfte er schon gar nicht mehr gemacht werden, weil es eine Mindestteinehmerzahl gibt, aber da wir so fleißig sind und unbedingt wollen machen wir weiter. Haben letzten Montag die Monate und Kalendertage gelernt. War sehr lustig, da es im japanischen ja nur erster Monat, zweiter Monat, usw. heißt und wir bei der Übersetzung automatisch auch erster Monat gesagt haben und dann ging das grübeln los wie der monat heißt ). Tja das Gedächnis es ist schwach...
Danke Leute!
Tja dann mal schön gespart für´s Wörterbuch ^_^"........aber hatte es nicht einmal geheißen, das Langenscheidt übelst viele Fehler macht ?!?
Das beunruhigt schon irgendwie...
Die Reihe" Japanisch im Sauseschritt " mit der ich auch lerne soll ja auch massenhaft Fehler haben.
Schlimm , wenn man sich nicht mal auf Lehrbücher 100% verlassen kann >.<
>>Sayo: Filme sind echt ne gute Idee!
Auf die Art hab ich auch einige andere Sprachen etwas gelernt. Jetzt reicht es sogar für den Englishleistungskurs- coooler Nebeneffect !
hab nur zwei langenscheidt bücherOriginal von Any
Danke Leute!
Tja dann mal schön gespart für´s Wörterbuch ^_^"........aber hatte es nicht einmal geheißen, das Langenscheidt übelst viele Fehler macht ?!?
Das beunruhigt schon irgendwie...
Die Reihe" Japanisch im Sauseschritt " mit der ich auch lerne soll ja auch massenhaft Fehler haben.
Schlimm , wenn man sich nicht mal auf Lehrbücher 100% verlassen kann >.<
>>Sayo: Filme sind echt ne gute Idee!
Auf die Art hab ich auch einige andere Sprachen etwas gelernt. Jetzt reicht es sogar für den Englishleistungskurs- coooler Nebeneffect !
langenscheidts sprachführer japanisch
und
expresskurs japanische schriftzeichen
die sind richtig gut
ferner empfehle ich Japanisch mit Manga (I+II)
Ich persönliche benutze die Kombination Japanisch mit Manga(1&2)+Japanisch im Sauseschritt(Universitätsausgabe)+Die Kanji lernen und behalten(evtl. auch Kanji in Context) und Langenscheidt Universalwörterbuch Japanisch und komme damit super zurecht. Bei Langenscheidt hab ich bisher wenig nennbare Fehler feststellen können und wenn dann konnte ich damit leben ohne dass es zu verwirrend wurde.
Ich hatte 2 Semester Japanisch an der Volkshochschule und ich kann noch nicht so viel. OK, ich kann alle Hiragana und die meisten Katakana, aber viel Grammatik haben wir nicht gemacht. Leider. ich kann also viel lesen, versteh dann aber leider kein Wort...
@Moderation: Diesen Thread bitte mit diesem (http://comicsinleipzig.indibe.com/Fo...did=17810&sid=) zusammenfügen, danke!
Japanisch mit Manga ist mittelschwerer Schwachsinn - die Uebersetzung stammt aus dem Spanischen, und so steht dann in Kana supein da, waehrend in der Uebersetzung dann Deutschland da steht... (Hab selbst jedoch nur mehrfach durchgeblaettert, vielleicht sind mehr Fehler der Art drin -_-)
Mit dem Kanji und Kana von Langenscheidt sollte man fuer die Kanji eigentlich genug haben - die Joyoukanji sind drin, mit jeweils einer handvoll Beispielen. Japaner benutzen schon mehr als die 1945 Kanji - z.B. etwas ueber 200 fuer Namen, die wieder andere Lesungen haben... Non-joyoukanji sollten aber Furigana haben, und somit sollte es nicht unmoeglich sein sie dann auch auf Jim Breen oder anderen Onlinewoerterbuechern zu finden.
Ich kann dir hier alles andere als zustimmen. Ich lerne seit eineinhalb Jahren damit und komme super zurecht.
Ich kann dir einfach nicht folgen. Mir ist kein immenser Fehler aufgefallen der mir das Lernen erschwert hat. Band 1 hab ich komplett durchgearbeitet und bin bei der Hälfte von Band 2. Und bisher waren da wenig auffällige Stolpersteine.Japanisch mit Manga ist mittelschwerer Schwachsinn - die Uebersetzung stammt aus dem Spanischen, und so steht dann in Kana supein da, waehrend in der Uebersetzung dann Deutschland da steht
Ähm, tut mir leid aber wenn du selber nur durchgeblättert hast, wie kannst du dann drüber urteilen ob´s soooo mies ist. Meiner Meinung nach urteilst du 1. etwas vorschnell 2. ungerechtfertigt.Hab selbst jedoch nur mehrfach durchgeblaettert, vielleicht sind mehr Fehler der Art drin -_-)
In Japanisch mit Manga ist es vermerkt dass die aufgeführte Kanji-Liste nur ein kleine Tabelle mit häufig verwendeten Kanji ist und dass, wenn man vernünftig japanisch(also auch Kanji) lernen will, man das mit einem zusätzlichen Kanji-Kurs ergänzen muss. Bei Langenscheidt hast du vielleicht eine große Liste mit allen Kanji, aber beim merken hilft dir das nicht besonders. Und wenn du meinst einfach auswendig zu lernen ist das beste, dann wünsch ich dir viel Spaß in den nächsten Jahren.Mit dem Kanji und Kana von Langenscheidt sollte man fuer die Kanji eigentlich genug haben
ich hab kein Bock, japanisch zu lernen
ich schau die wörter lieber im Lexikon nach
Nur steht im Lexikon nicht immer alles drin.^^
da, hast du recht, aber im Lexikon steht eigentlich alles wichtige, was ich brauche
Was machst du wenn du mal nach einem Wort suchst statt nach einer Sache. Zum Beispiel wenn du aus Neugier nach dem Wort "Shiawase"(rein hypothetisch) suchst. Steht bestimmt nicht im Lexikon.
ja, da hast du recht, aber dieses Wort ist auch nicht so wichtig für mich!
Ich such eigentlich nur Wörter, die ich als Überschrift für meine selbstgezeichneten Mangas benütze!
Sind das dann Personen- oder Städte Namen? Denn mehr steht ja über Japan kaum in Lexika.
nicht nur Lexikon, Wörterbuch benutz ich auch
Achso. Macht natürlich auch viel mehr Sinn.^^
Hi,ich hab mal eine frage:ich hab mir vor kurzem "japanisch ohne mühe"von assimil besorgt,aber die schriftzeichen die da stehen,sind dass die die man normal auch in japan benutzt?also für japan. bücher,mangas ,etc.?wär nett,wenn mir einer helfen könnte^^
@Yusuke-sama:du hast den ersten bd. von japanisch mit manga schon durch?kannst du viel japanisch?wie ange hast du denn gebraucht?
Ich frag mal dazwischen. Hat jemand nen Tipp wie man das am besten Lernt?
Lesezeichen