User Tag List

Seite 77 von 86 ErsteErste ... 276768697071727374757677787980818283848586 LetzteLetzte
Ergebnis 1.901 bis 1.925 von 2149
  1. #1901
    Mitglied Avatar von ulxTIMxate
    Registriert seit
    05.2014
    Beiträge
    988
    Mentioned
    43 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die Bulma-Kuchen-Backszene wurde sicher bewusst früher auf OmU geschaltet, da die Dialogzensur dazu geführt hätte, dass der unzensierte Dialog daraufhin keinen Sinn ergeben hätte. Also ich denke nicht, dass das ein Fehler sondern eine bewusste Entscheidung gewesen ist. Im Endeffekt müsste man nicht nur die geschnittenen Szenen sondern auch die zensierten Dialoge neu einsprechen lassen. Aber dafür müsste man ja echt hingehen und bei 153 Folgen den deutschen Dub mit den Untertiteln vergleichen und das ist schon ein echt krasser Arbeitsaufwand. Könnte man natürlich mühelos an Fans outsourcen, aber Fannähe und Crunchyroll - wo kämen wir denn da hin?

    Ich denk mir halt irgendwo, wenn selbst bei Animes wie NGE ein Redub gemacht wird, warum knausert sich CR dann bei DEM TITEL SCHLECHTHIN - "Dragon fucking Ball" einen zurecht? Klar wird man einen Unterschied merken, wenn die Sprecher von damals plötzlich vereinzelte Szenen nachsynchronisieren, aber ich denke nicht, dass das stärker auffällt, als die Szenen OmU zu belassen. Auch bei "Sailor Moon": Der Anime schlechthin. Warum kriegt Folge 89 keinen deutschen Dub? Wo bleiben die Vorfilme und SuperS-Specials mit deutschem Dub? Wenn man die Kohle nicht mal für Titel von solchen Dimensionen ausgeben will - für was dann??

    "One Piece" ist auch ein gutes Beispiel. Die Blu-ray-Veröffentlichung wäre die perfekte Gelegenheit "Enies Lobby", "Thriller Bark" und "Sabaody Archipel" zu redubben. Werden sie es tun? Wohl kaum. Aber lohnen würde es sich absolut und OP ist schließlich eines der Zugpferde des Publishers!
    Zitat Zitat von Ayumi-sama Beitrag anzeigen
    @Heiji Hattori
    Falls du es nicht schon getan hast, wäre dann angeraten CR bescheid zu geben, damit sie das bei einer Nachproduktion ausbessern oder zumindest vll erstmal eine Austauschdisc erstellen können. Allerdings müssen da schon mehr den Hinweis geben.
    Hab ihnen ne Nachricht auf Instagram geschrieben
    Geändert von ulxTIMxate (26.01.2023 um 10:50 Uhr)

  2. #1902
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.225
    Mentioned
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von ulxTIMxate Beitrag anzeigen
    Ich denk mir halt irgendwo, wenn selbst bei Animes wie NGE ein Redub gemacht wird, warum knausert sich CR dann bei DEM TITEL SCHLECHTHIN - "Dragon fucking Ball" einen zurecht? Klar wird man einen Unterschied merken, wenn die Sprecher von damals plötzlich vereinzelte Szenen nachsynchronisieren, aber ich denke nicht, dass das stärker auffällt, als die Szenen OmU zu belassen. Auch bei "Sailor Moon": Der Anime schlechthin. Warum kriegt Folge 89 keinen deutschen Dub? Wo bleiben die Vorfilme und SuperS-Specials mit deutschem Dub? Wenn man die Kohle nicht mal für Titel von solchen Dimensionen ausgeben will - für was dann??
    Für den NGE Dub waren andere verantwortlich und dieser kam bei den Fans nicht gut an. Daher hat Universum den bekannten Dub der ADV Veröffentlichung bei der Blu-ray Fassung benutzt. Wer weiß, ob sie überhaupt den neuen hätten verwenden dürfen.

    Die Knauserig-Keule kann jeder schwingen, aber man muss sich das Ganze genauer anschauen bevor man losschwingt.
    Dass sie den einen DB Film nicht synchronisiert haben, darüber kann man streiten bzw das kritisieren (natürlich vernünftig).
    Geschnittene Szenen oder kurze Specials sind da schon wieder was anderes. Hierfür muss man für, ich sag jetzt mal "paar" Takes einige Sprecher zusammentrommeln (welche alle nach Möglichkeit zeitgleich buchbar sind) und die Mehrheit will hier die altbekannten Sprecher haben. Und die Sailor Moon Folge 89 erklärt sich doch von selbst. Es ist eine reine Recap Folge und liegt nichtmal remastered vor.

    Sollten es die Sailor Moon Filme doch noch zu uns schaffen, dann gibt es 3 Optionen: Die Specials werden weggelassen, wobei das unwahrscheinlich ist (lizenzrechtlich), die Specials bleiben alle OmU, also auch Amis erste Liebe (das wahrscheinlichste) oder man geht doch den Wunsch der Fans nach und versucht zumindest soweit wie möglich den alten Cast zusammenzutrommeln (unwahrscheinlich und vll auch von Toei/Naoko Vorgaben abhängig)

    Die Community ist in Sachen Synchro nunmal extrem anstrengend. Entweder wird ne Synchro "gehatet", weil man in seiner OmU Bubble lebt, oder die deutsche Synchro ist so heilig, dass keine Veränderungen akzeptiert werden, egal welche nachvollzoiehbaren und zu akzeptierende Gründe es haben mag.
    Da geht man mit einfach OmU lassen letztendlich den Weg des geringsten Widerstands.
    Aber egal wie es am Ende gemacht wird, irgendwer hat immer etwas auszusetzen.

  3. #1903
    Mitglied Avatar von ulxTIMxate
    Registriert seit
    05.2014
    Beiträge
    988
    Mentioned
    43 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Ayumi-sama Beitrag anzeigen
    Für den NGE Dub waren andere verantwortlich und dieser kam bei den Fans nicht gut an. Daher hat Universum den bekannten Dub der ADV Veröffentlichung bei der Blu-ray Fassung benutzt. Wer weiß, ob sie überhaupt den neuen hätten verwenden dürfen.
    Ja, aber es versetzt mir einen Stich ins Herz, dass Netflix für diesen Unsinn Geld in die Hand genommen hat, während es noch so viele Anime-Juwelen gibt, die sehnsüchtig auf eine deutsche Synchro warten. Da find ich es schon deutlich nachvollziehbarer, was Amazon mit den Rebuild-Filmen gemacht hat, aber ich glaub das war kein vollständiger Redub, sondern nur Misatos Parts wurden von der alten Stimme neu eingesprochen.
    Die Knauserig-Keule kann jeder schwingen, aber man muss sich das Ganze genauer anschauen bevor man losschwingt.
    Dass sie den einen DB Film nicht synchronisiert haben, darüber kann man streiten bzw das kritisieren (natürlich vernünftig).
    Geschnittene Szenen oder kurze Specials sind da schon wieder was anderes. Hierfür muss man für, ich sag jetzt mal "paar" Takes einige Sprecher zusammentrommeln (welche alle nach Möglichkeit zeitgleich buchbar sind) und die Mehrheit will hier die altbekannten Sprecher haben. Und die Sailor Moon Folge 89 erklärt sich doch von selbst. Es ist eine reine Recap Folge und liegt nichtmal remastered vor.
    Das ist es ja. Man muss nur zuerst einen Haufen bilden und dann wären es eben nicht nur paar Takes. Im Fall von "Dragon Ball" könnte man die Takes der Serie einsprechen lassen und bei der Gelegenheit gleich auch noch ne Synchro für den 4. Film anfertigen lassen. Dann lohnt sich das auch. Bei "Sailor Moon" same - gibt so viele noch unsynchronisierte Specials, die man bei der Gelegenheit auch noch mitdubben könnte und schon lohnt sich das Ganze auch. "Detektiv Conan": Warum gab man Tobias Müller bei der Arbeit am neusten Film nicht gerade das Skript in die Hand und ließ ihn seine Opener neu einsprechen fürs BD-Release? usw.
    Sollten es die Sailor Moon Filme doch noch zu uns schaffen, dann gibt es 3 Optionen: Die Specials werden weggelassen, wobei das unwahrscheinlich ist (lizenzrechtlich), die Specials bleiben alle OmU, also auch Amis erste Liebe (das wahrscheinlichste) oder man geht doch den Wunsch der Fans nach und versucht zumindest soweit wie möglich den alten Cast zusammenzutrommeln (unwahrscheinlich und vll auch von Toei/Naoko Vorgaben abhängig)
    Ich hab den Verdacht, dass es Vorgabe von Toei und Naoko ist, dass die Filme uncut zusammen mit den dazugehörigen Vorfilmen erscheinen müssen und alles auch in die jeweilige Landessprache synchronisiert werden muss und wir die Filme genau deshalb noch nicht bekommen haben.

  4. #1904
    Mitglied Avatar von Jack116
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    375
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das ist es ja. Man muss nur zuerst einen Haufen bilden und dann wären es eben nicht nur paar Takes. Im Fall von "Dragon Ball" könnte man die Takes der Serie einsprechen lassen und bei der Gelegenheit gleich auch noch ne Synchro für den 4. Film anfertigen lassen. Dann lohnt sich das auch. Bei "Sailor Moon" same - gibt so viele noch unsynchronisierte Specials, die man bei der Gelegenheit auch noch mitdubben könnte und schon lohnt sich das Ganze auch. "Detektiv Conan": Warum gab man Tobias Müller bei der Arbeit am neusten Film nicht gerade das Skript in die Hand und ließ ihn seine Opener neu einsprechen fürs BD-Release? usw.
    Gebe dir hier vollkommen Recht. Was Dragonball (Erstaustrahlung August 99 von den Original-Sprechern her) betrifft, ist zumindest bei der Serie der Zug wohl leider abgefahren, den 4. Film mit neuen Sprechern zu synchronisieren wäre aber meiner Meinung nach, auf jeden Fall möglich, wenn man denn wollen würde Deswegen ja auch meine Bedenken bei einer Bluray-Veröffentlichung zu DBZ, was wohl leider auch hier wie jetzt eben Dragonball genauso von Kaze hingeklascht werden wird.. Hier wäre eine Nachsynchro der Cut-Stellen sogar noch wichtiger als bei Dragonball, da man hier fast 4-mal mehr gecuttete Folgen hat. Und bei DBGT "muss" man definitiv eine Neusynchro erstellen, damit das Ganze überhaupt in der deutschen Fassung Sinn ergibt ^^

    Bei Sailor Moon denke ich, wird es wohl wirklich an Toei und/oder Naoko liegen, warum man Folge 89, sowie die Specials und Filme, bis heute nicht auf DVD/Bluray releast bzw. überhaupt eine dazugehörige deutsche Synchro erstellt hat ^^° Was Conan betrifft, ist eben das der große Kritikpunkt bei der Bluray-Fassung der Serie, warum ich bei den alten 333 Folgen bei der DVD-Fassung bleibe, warum man hier nicht entweder die alten deutschen Einleitungstexte ans Japanische eingefügt hätte oder gleich wie du schon sagst neu einsprechen hat lassen, verstehe ich nicht.

    "One Piece" ist auch ein gutes Beispiel. Die Blu-ray-Veröffentlichung wäre die perfekte Gelegenheit "Enies Lobby", "Thriller Bark" und "Sabaody Archipel" zu redubben. Werden sie es tun? Wohl kaum. Aber lohnen würde es sich absolut und OP ist schließlich eines der Zugpferde des Publishers!
    Ich finde die Bluray-Fassung zur Serie bis jetzt im Vergleich zu Dragonball auf jeden Fall sehr gelungen Auch wenn ich zugebe, bei den späteren Arcs könnte man, manche der zensierten Dialoge neusynchen, wird aber wie wir wissen, nicht passieren ^^° Immerhin sind hinter Crunchyroll Germany, immer noch die gleichen, teils inkompetenten Leute von Kaze am Werk, wo leider immer wieder Fehler bei der Bearbeitung von ihren Animes oder Versäumnisse passieren werden, man siehe hier eben jetzt: Dragonball Box 1 HD , 3 fehlerhafte Folgen und keine Menümusik oder letztes Jahr, bei der Lupin the 3rd TV-Special Collection, wo 2 von 4 Filmen nicht oder kaum funktionieren, also Höllentrip und Der goldene Drachen, wurde soweit ich weiß, bis heute nicht ausgebessert.. Sind jetzt mal nur die aktuellesten Beispiele ^^

  5. #1905
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2020
    Beiträge
    211
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich hoffe, dass es bald mal Infos zu Box 2 geben wird.

  6. #1906
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2012
    Beiträge
    543
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Bei Amazon ist die Vorbestellbar. https://www.amazon.de/Dragonball-TV-.../dp/B0BT53W4CD
    Soll am 21 April erscheinen.

  7. #1907
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2020
    Beiträge
    211
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Yang Xing Ho Beitrag anzeigen
    Bei Amazon ist die Vorbestellbar. https://www.amazon.de/Dragonball-TV-.../dp/B0BT53W4CD
    Soll am 21 April erscheinen.
    Danke. Also noch sehr lange.

  8. #1908
    Mitglied Avatar von Jack116
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    375
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Diesmal sollte Crunchy/Kaze bei Box 2 hoffentlich nichts mehr falsch machen, da es bei Box 2 nur 3 Cut-Stellen gibt,
    während es bei Box 1 noch 14 Cut-Stellen waren und somit die Meisten in einer Staffel bzw. Box ^^°

    Bin ja gespannt, ob es bei Box 2, dann auch endlich Musik im Menü gibt, weil das muss ein Fehler sein oder wieder stumm bleibt
    und ob wir eventuell zumindest beim japanischen Ton, ab Box 2 den besseren französischen Audio-Master bekommen.

  9. #1909
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2020
    Beiträge
    211
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Auf der Crunchyroll Seite wird nur Box 4 angekündigt. Aber das ist die alte DVD Box. Haha.

    https://crunchyroll-shop.de/Dragonball-Box-4/AV0954

  10. #1910
    Mitglied Avatar von Jack116
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    375
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    So seit gestern ist jetzt das Box-Cover zur zweiten Dragonball HD-Box auf Amazon verfügbar:

    https://www.amazon.de/Dragonball-TV-Serie-Blu-ray-Minoru-Okazaki/dp/B0BT53W4CD/ref=sr_1_1?crid=2XLE2HS53T1PK&keywords=dragonball+ box+2+blu+ray&qid=1676030398&s=dvd&sprefix=Dragonb all+Box+2+B%2Cdvd%2C122&sr=1-1

    Was soll ich sagen, das Cover ist einfach nur "bescheiden", hier merkt man deutlich das ein guter Hintergrund wie z. B. Landschaft oder Shenlong fehlt, stattdessen nur die blau/weiß Streifen-Kombi mit Charakter-Art ^^°

    Auch hat sich bis jetzt Kaze nicht geäußert zu den Fehlern in der ersten Box -.- Denke sie werden das wieder totschweigen, weil die Leute kaufen es und loben den Release zum Großteil.. Keine Antwort auf meine Nachricht, nichts. Und wie man am Cover sehen kann, werden es wieder 6 Boxen werden und bei diesem Release-Tempo wird die letzte Box erst nächstes Jahr April rauskommen

    Ich bin ehrlich, wenn Box 2 auch Fehler enthält und wieder keine Menü-Musik hat, erwarte ich zu Dragonball Classic in Deutschland nichts mehr.
    Und hole mir lieber bei einem künftigen, englischen Release die Bluray-Boxen aus England ^^

    Weil was haben wir mit der Neuveröffentlichung von Dragonball bekommen:

    1. Spanische Upscale-HD Fassung von den jap. Dragon Boxen
    2. erstmals japanische Tonspur und vollständige deutsche Untertitel
    3. Extras wie ein Booklet und Postkarten
    4. "neue" Box-Designs und teilweise, unverwendete Charakter-Designs fürs Digi-Pack in Deutschland

    Die Folgen sind somit erstmals ungeschnitten auf deutsch, bei den Cut-Stellen japanischer Ton mit deutsche Untertitel in einem brauchbares Bild-Master, soweit so gut

    Die Fakten sehen aber so aus, dass wir den "schlechteren" jap. Ton bekommen haben, den seit Jahren schon alle anderen für ihre Dragonball-Releases bekommen haben, während die Franzosen, den momentan besten, "legalen" jap. Ton für ihre Bluray-Boxen haben, wir Fehler in mehreren Episoden enthalten haben, keine Musik im Menü dabei ist, bei der Titel-Card im Deutschen, der japanische Erzähler zu hören ist, obwohl es machbar gewesen wäre, hier nur die Musik laufen zu lassen und die Abmischung des deutschen Tons sogar teils, schlechter ist als wie auf den alten DVD-Boxen !? siehe hier: https://slow.pics/c/CbfKfKcS

    Und das soll die beste deutsche Dragonball-Fassung sein ? Vorallem da Kaze wie gesagt, hier vorallem bei den offensichtlichen Fehlern und der fehlenden Menü-Musik , seit ca. einem Monat schweigt wie das passieren konnte, ganz zu schweigen von den "schlechteren" Box-Designs im Vergleich zu Spanien und Frankreich ^^°

    Man wird bei DBZ genau das Gleiche machen befürchte ich, einfach lieblos hinklatschen aber wer weiß vielleicht irre ich mich.

  11. #1911
    Kaffeeverweigerer Avatar von Pip
    Registriert seit
    09.2013
    Ort
    Niedersachsen
    Beiträge
    437
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Jack116 Beitrag anzeigen
    Und hole mir lieber bei einem künftigen, englischen Release die Bluray-Boxen aus England ^^
    Denn wenn der englischsprachige Raum für eins bekannt ist, sind es qualitativ hochwertige Dragonball Veröffentlichungen.

    Abmischung des deutschen Tons sogar teils, schlechter ist als wie auf den alten DVD-Boxen !? siehe hier: https://slow.pics/c/CbfKfKcS
    Ich sehe da nur bunte Streifen.

    Ich habe manchmal das Gefühl du suchst nach Fehlern, es gibt berechtigte Kritik wir z.B. den verschobenen Ton, aber eben auch absurde wie fehlende Musik im Menü und das die Abmischung des deutschen Tons schlechter ist. Da ich mir den Ton nicht mit den Augen anhöre ist es mir erstmal egal wie der visualisiert aussieht, hört man das auch? Inwiefern ist er schlechter?

    Ich bin mit der deutschen Box immer noch sehr zufrieden, die ist trotz kleiner Makel in den Top 5 der weltweiten Veröffentlichungen, u.a. sogar besser als alles, was es in Japan gibt und das ist schon was besonderes. Beste weltweit? Nein! kann man noch was verbessern? Ja! Aber das ändert nichts daran das die deutsche VÖ grundsätzlich gut gemacht ist.

  12. #1912
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.225
    Mentioned
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Pip Beitrag anzeigen
    Denn wenn der englischsprachige Raum für eins bekannt ist, sind es qualitativ hochwertige Dragonball Veröffentlichungen.
    Das dachte ich mir auch.
    Die haben viele Möglichkeiten gehabt und es durchgängig verbockt. Die Level Ausgabe war das erste vernünftige, aber dank dem zubomben an VÖs ist das gescheitert und man ging zurück zu den Fails.

    Ich habe manchmal das Gefühl du suchst nach Fehlern, es gibt berechtigte Kritik(...)
    Berechtigte Kritik ist immer in Ordnung solange sie auch konstruktiv geäußert wird, aber man sollte nicht immer das Haar in der Suppe suchen nur damit man was auszusetzen hat.

    Klar ist diese VÖ das beste, was bisher auf den deutschen Markt kam und viele werden damit zufrieden sein, auch weil sie nicht so anspruchsvoll sind.
    Perfekt ist sie auf keinen Fall und ich vermute einfach mal, dass CR die Lizenz mit dem Selecta Vision Material erworben hat während AB Video parallel sein eigenes Süppchen gekocht hat, indem man geschaut hat welche Möglichkeiten es zur Verbesserung gibt.
    Da würde ich sagen es ist einfach für uns doof gelaufen und man kann sehr gut erkennen, welches große Problem draus resultiert, wenn es kein offizielles remastertes (HD) Material gibt. Ich bin mir sicher, dass auch deswegen andere Publisher ihre Finger von sowas lassen, sofern sie nicht an geeignetes Material kommen oder nicht wissen, wie man es gut aufbessern kann.

    Sailor Moon ist zwar offiziell, aber letztendlich auch nur upscale mit Filter drüber und Rotstichentfernng. Das ist höchstens "gut".
    Geändert von Ayumi-sama (10.02.2023 um 15:39 Uhr)

  13. #1913
    Mitglied Avatar von Jack116
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    375
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich habe manchmal das Gefühl du suchst nach Fehlern, es gibt berechtigte Kritik wir z.B. den verschobenen Ton, aber eben auch absurde wie fehlende Musik im Menü und das die Abmischung des deutschen Tons schlechter ist. Da ich mir den Ton nicht mit den Augen anhöre ist es mir erstmal egal wie der visualisiert aussieht, hört man das auch? Inwiefern ist er schlechter?
    Naja es gibt nunmal Fehler, natürlich kann es sein, dass ich bei ein paar Sachen zu kleinlich bin aber ich möchte halt das bestmögliche Dragonball-Produkt haben ^^ Wie eben der erwähnte asynchrone Ton bei Folge 21 und die anderen 2 Merkwürdigkeiten, in den anderen beiden Folgen, sind ja 3 von 28 Folgen die in Box 1 "fehlerhaft" sind ^^° Gut fehlende Musik braucht man zwar nicht unbedingt im Menü, gehört aber meiner Meinung nach dazu, und das ist bis jetzt auch der erste Release von Kaze/Crunchy wo eben keine Menümusik dabei ist, daher ist das für mich merkwürdig. Und was den Ton betrifft: Die DVD-Tonspur hat sogar mehr Informationen gespeichert als die ! LossLess ! Tonspur der Blu-Ray. Sieht man hier im direkten Spektrum Vergleich sehr schön: https://slow.pics/c/CbfKfKcS Zwar hat die BD-Tonspur mehr Informationen im oberen kHz Bereich aber im unteren Bereich sieht man ganz deutlich das hier einiges fehlt.

    Ich bin mit der deutschen Box immer noch sehr zufrieden, die ist trotz kleiner Makel in den Top 5 der weltweiten Veröffentlichungen, u.a. sogar besser als alles, was es in Japan gibt und das ist schon was besonderes. Beste weltweit? Nein! kann man noch was verbessern? Ja! Aber das ändert nichts daran das die deutsche VÖ grundsätzlich gut gemacht ist.
    Wenn man ein fehlerfreies Produkt, ohne Fehler in manchen der Folgen und einen, guten deutschen und vorallem "besseren" japanischen Ton, mit besseren Artdesign der Boxen gemacht hätte, dann würde ich dir sogar 100 % zustimmen Aber da das nunmal nicht der Fall ist, ist das für mich nur die momentan "beste" legale Veröffentlichung in Deutschland, da es Fans nunmal sogar besser schaffen, die Folgen einwandfrei zu bearbeiten und die dt. und jap. Tonspur gut anzupassen, inkl. deutschem Opening und instrumental-Musik bei der Titel-Card ohne die Stimme des japanischen Erzählers in der deutschen Fassung, als es der offzielle Publisher kann ^^°

    Berechtigte Kritik ist immer in Ordnung solange sie auch konstruktiv geäußert wird, aber man sollte nicht immer das Haar in der Suppe suchen nur damit man was auszusetzen hat.

    Klar ist diese VÖ das beste, was bisher auf den deutschen Markt kam und viele werden damit zufrieden sein, auch weil sie nicht so anspruchsvoll sind.
    Perfekt ist sie auf keinen Fall und ich vermute einfach mal, dass CR die Lizenz mit dem Selecta Vision Material erworben hat während AB Video parallel sein eigenes Süppchen gekocht hat, indem man geschaut hat welche Möglichkeiten es zur Verbesserung gibt.
    Da würde ich sagen es ist einfach für uns doof gelaufen und man kann sehr gut erkennen, welches große Problem draus resultiert, wenn es kein offizielles remastertes (HD) Material gibt. Ich bin mir sicher, dass auch deswegen andere Publisher ihre Finger von sowas lassen, sofern sie nicht an geeignetes Material kommen oder nicht wissen, wie man es gut aufbessern kann.
    Also ich war bis jetzt immer sehr sachlich in meiner Kritik, von daher ^^

    Ja da stimme ich grundsätzlich zu, nur ändert das nichts daran, dass Kaze hier wiedermal mit einem fehlerhaften Produkt erfolgreich davon kommt, ich würde ja nichts sagen, wenn sie jetzt in einem kurzen Statement in ihrem Newsletter ankündigen würden, ja wir haben die Kritik und Hinweise auf die Fehler wahrgenommen und werden bei Box 1, die fehlerhaften Discs austauschen aber da hört man eben nichts ^^° Und das sowas wieder passieren kann, ist eben nicht auszuschliessen und vorallem später bei DBZ wo es eben fast 4-mal so viele geschnittene Folgen sind, ist doch klar das ich hier so reagiere, wenn jetzt bei Dragonball schon solche Fehler passieren.

    Jedenfalls werden andere Publisher meiner Meinung nach, entweder auch ein eigenes Master erstellen oder das Master-Material inkl. "verbesserten" jap. Ton von AB Video für ihren eigenen Release von Dragonball nutzen, da es ja bis jetzt, kein HD-Master von Toei selbst gibt Und im direkten Vergleich, kann ich mir ehrlich gesagt nicht vorstellen, dass außer uns noch andere, das spanische Selecta Vision Material nehmen werden, wenn es was besseres gibt ^^

    Aber wie gesagt, ich warte jetzt mal ab, ob bei Box 2, diesmal von den Folgen her alles passt, sind ja diesmal nur 3 geschnittene Folgen.
    Geändert von Jack116 (10.02.2023 um 18:07 Uhr)

  14. #1914
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2020
    Beiträge
    211
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das einzige, was ich da zu „meckern“ habe ist das Cover der zweiten Box. Ziemlich einfallslos draufgeklatscht.

  15. #1915
    Felidae Avatar von Panthera
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    4.769
    Mentioned
    74 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von Jack116 Beitrag anzeigen
    Und was den Ton betrifft: Die DVD-Tonspur hat sogar mehr Informationen gespeichert als die ! LossLess ! Tonspur der Blu-Ray. Sieht man hier im direkten Spektrum Vergleich sehr schön: https://slow.pics/c/CbfKfKcS Zwar hat die BD-Tonspur mehr Informationen im oberen kHz Bereich aber im unteren Bereich sieht man ganz deutlich das hier einiges fehlt.
    Die Frage bleibt aber: Und? Hat das überhaupt irgendeine hörbare Relevanz?

  16. #1916
    Mitglied Avatar von Jack116
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    375
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die Frage bleibt aber: Und? Hat das überhaupt irgendeine hörbare Relevanz?
    Ich gebe zu, wenn man die Folgen so ausschaut fällt, dass nicht so direkt auf, wenn man gar nicht darauf achtet.
    Ich wollte einfach nur darauf hinweisen, dass man mit den heutigen Möglichkeiten, mehr aus dem alten deutschen Ton rausholen könnte ^^
    Wie man ja im Vergleich sehen konnte, wäre da noch Luft nach oben

    Zumindest war ja auch bei den alten DVD-Boxen der deutsche Ton in Box 1 noch gut, erst ab Box 2 und 3, hatte man leider diesen dumpfen und blechern
    klingenden Ton und da ist wohl damals entweder bei der Bearbeitung was schief gegangen oder die RTL2-Bänder waren schon zu schlecht gealtert/gelagert,
    weil bei der Animax-Ausstrahlung damals war, der Ton noch 1A in Ordnung und den benutzen auch diveres Fan-Projekte seit Jahren, für ihre Dragonball Uncut-Releases

  17. #1917
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2015
    Beiträge
    98
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Haha genial, habe glatt vergessen, dass ich hier einen Account im Kaze-Forum habe und damals zum Thema Dragon Ball/Z/GT auf DVD gepostet habe.

    Nun, ich muss sagen, dass es mich gejuckt hat Box 1 zu holen. Aber als ich mich dann u.a. hier erkundigt habe, habe ich dann doch von dieser Entscheidung abgelassen.
    Bin aber trotzdem zwiegespalten, ob ich denn nun zuschlagen soll.

    - Dass es im Uncut-Material nun Stellen gibt, welche offsynchron sind, ist natürlich ein Unding. Sollte nie wieder vorkommen bei so einem Projekt.

    - Dass nicht das japanische Broadcast-Audio dabei ist, ist natürlich schade. Ist die japanische Tonspur jetzt etwas besser als die schlechten Tonspuren, welche seit je her auf DVD veröffentlicht wurden? Weil zwischen dem was Toei immer hergegeben hat und zwischen dem Broadcast Audio war ja Tag und Nacht. Wenn die deutsche Box jetzt so ein Zwischending an Qualität hat, wäre das etwas verschmerzbar.

    - Wie ist das jetzt mit dem Bild von Selecta Vision? Man spricht ja von einem Upscale der Dragon Boxen. Ist aber ebenfalls ein AI-/KI-Upscale, oder? Demnach ist doch das Bildmaterial von SV ebenfalls hochwertig, einzig die französische Fassung von AB hat zusätzlich die Farbkorrektur (aber auch probleme mit dunklem Bildmaterial, siehe hier: https://www.youtube.com/watch?v=mlGY8u9PbwI)? Demnach müsste doch das spanische Upscale sehr gut/scharf aussehen, oder? Weil dann könnte ich die fehlende Farbkorrektur schon irgendwie verschmerzen. Ich finde auch, wenn man keine Vergleiche zieht, sieht das SV Bild nicht schlecht aus. Kenne aber auch nur die Screenshot-Vergleiche, die hier gepostet wurden und im obigen YouTube Video.

    Tatsächlich empfinde ich bei einigen Screenshots, dass das spanische Upscale mehr Bildausschnitt hat und auch weniger "komprimiert durch den Upscale". Zumindest beim SV1 Bild vs. AB1 Bild sieht man links neben Goku dass der Busch und seine Linien viel kräftiger/dicker aussehen, als im französischen Material. Ist nur ein kleines Detail.


    Tatsächlich hat es mich nach dem YouTube Video in 2022 gejuckt, sich bei CR/Kaze zu erkundigen, ob sie das bessere franz. Upscale nehmen werden. Leider kam ich nicht dazu. Wahrscheinlich hätten sie vor dem Release eh keine Auskunft gegeben.

    Wenn die Offsynchronität nie wieder vorkommt, der japanische Sound garnicht so schlecht ist und auch das HD-Material gut aussieht, dann würde ich in Erwägung ziehen, die Boxen zu holen.
    Denn DB auf Deutsch in HD und Uncut, habe ich mir schon ca. 2009 / 2010 gewünscht. Also Zeit wirds.
    Geändert von Kyle07 (15.02.2023 um 13:18 Uhr)

  18. #1918
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.225
    Mentioned
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Kyle07 Beitrag anzeigen
    - Dass nicht das japanische Broadcast-Audio dabei ist, ist natürlich schade. Ist die japanische Tonspur jetzt etwas besser als die schlechten Tonspuren, welche seit je her auf DVD veröffentlicht wurden? Weil zwischen dem was Toei immer hergegeben hat und zwischen dem Broadcast Audio war ja Tag und Nacht. Wenn die deutsche Box jetzt so ein Zwischending an Qualität hat, wäre das etwas verschmerzbar.
    Das Problem ist, dass das Broadcast Audio aus nicht legalen Quellen stammt. Toei selbst verfügt offiziell nur über schlecht gealterten Ton. AB Video hat vermutlich auf die Master zugegriffen, die sie damals bekommen haben bevor sie ihre franz. Fassung erstellt haben, wo der Ton noch recht gut erhalten ist.

    - Wie ist das jetzt mit dem Bild von Selecta Vision? Man spricht ja von einem Upscale der Dragon Boxen. Ist aber ebenfalls ein AI-/KI-Upscale, oder? Demnach ist doch das Bildmaterial von SV ebenfalls hochwertig, einzig die französische Fassung von AB hat zusätzlich die Farbkorrektur (aber auch probleme mit dunklem Bildmaterial, siehe hier: https://www.youtube.com/watch?v=mlGY8u9PbwI)? Demnach müsste doch das spanische Upscale sehr gut/scharf aussehen, oder? Weil dann könnte ich die fehlende Farbkorrektur schon irgendwie verschmerzen. Ich finde auch, wenn man keine Vergleiche zieht, sieht das SV Bild nicht schlecht aus. Kenne aber auch nur die Screenshot-Vergleiche, die hier gepostet wurden und im obigen YouTube Video.
    AI/KI ist nicht automatisch gut, schon gar nicht hochwertig. KI kann ebenfalls viel vermurksen und es muss für ein gutes Ergebnis auch noch händisch nachgeolfen werden bzw die KI es ordentlich beigebracht bekommen. KI steht aktuell zudem stark in der Kritik extrem in künstlerische Bereiche einzugreifen wie Kunst, Film und auch Synchron.
    Sicherlich gibt es Präferenzen, aber KI merzt gerne Details aus und bügelt alles glatt und verschmiert, wie es auch im Video genannt wird. Beim AB Video Material, was durchaus auch nicht perfekt ist, wurde Schärfe so gut es geht beibehalten und die Körnung für den typischen alten Look. Gesamt betrachtet ist es faktisch das bessere gegenüber SV.
    Ich würde das von SV als ein simpel und schnell produziertes Master bezeichnen.


    Aber wer weiß, was Toei aus Dragonball machen würde, wenn von denen ein eigenes HD (vermutlich Upscale) Master kommen würde.
    Die DB/Z Filme sind zwar gut geworden (ich glaube nicht nur einfaches Upscale), aber auch ziemlich dunkel.
    Ich bin der Meinung, an Stelle von DB Kai damals hätten sie die Arbeit in ordentliche HD Mater stecken sollen. Dann gäbe es die heutige Problematik mit verschiednene Mastern nicht.
    Daher schiebe ich den schwarzen Peter teilweise zu Toei, dass sie ausgereichnet bei einem ihrer großen Zugpferde so nachlässig sind.

  19. #1919
    Kaffeeverweigerer Avatar von Pip
    Registriert seit
    09.2013
    Ort
    Niedersachsen
    Beiträge
    437
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Kyle07 Beitrag anzeigen
    - Dass es im Uncut-Material nun Stellen gibt, welche offsynchron sind, ist natürlich ein Unding. Sollte nie wieder vorkommen bei so einem Projekt.
    Du hast Recht, sollte es nicht, es ist aber nur eine Szene am Ende einer Folge und fast der gesamte Ton besteht aus jubelnder Menge und dem Kommentator, der aus dem Off spricht. Wirklich merkt man es bei einem Dialog zwischen Son Goku und Kuririn, das sind aber bestenfalls 10 Sekunden. Man kann jetzt sagen das ich mir den Fehler schönrede und vielleicht ist das so, aber man hat hier wirklich nicht ne halbe Folge asynchron, man merkt es und dann ist die Folge auch schon vorbei.

    - Dass nicht das japanische Broadcast-Audio dabei ist, ist natürlich schade. Ist die japanische Tonspur jetzt etwas besser als die schlechten Tonspuren, welche seit je her auf DVD veröffentlicht wurden? Weil zwischen dem was Toei immer hergegeben hat und zwischen dem Broadcast Audio war ja Tag und Nacht. Wenn die deutsche Box jetzt so ein Zwischending an Qualität hat, wäre das etwas verschmerzbar.
    Der Ton auf unserer Box ist definitiv schlechter, als auf der französischen, ob bei unserem etwas mehr rausgeholt wurde kann ich nicht sagen, er hat aber definitiv das altbekannte dumpfe DB Rauschen.

    - Wie ist das jetzt mit dem Bild von Selecta Vision?
    Völlig in Ordnung. Du hast Vergleichsscreenshots und auch das YouTube review gesehen, an manchen Stellen ist das AB Bild besser, an anderen das SV Bild, insgesamt würde ich der AB Version den 1. Platz geben (soweit das überhaupt beurteilter ist, denn letztendlich stützen sich fast alle Vergleiche auf dieselben 5 screenshots und ein paar clips), in der Praxis macht es aber keinen Unterschied, habe die deutsche und die französische Box hier und wenn ich mit Diskwechsel beide Versionen am Fernseher ansehe fällt mir beim besten Willen kein Unterschied auf.

    Zitat Zitat von Ayumi-sama Beitrag anzeigen
    Ich würde das von SV als ein simpel und schnell produziertes Master bezeichnen.
    Das ist das AB Master aber auch, das ist keine mit liebe zum Detail in Handarbeit restaurierte Fassung, das ist ein in 2 Monaten gemachter AI Upscale. Das Endergebnis ist gut, aber nicht perfekt, im verlinkten YouTube Review sieht man auch ganz deutlich das z.B. Nachtszenen in der SV version besser sind und selbst wenn man nur beim AB Master bleibt sagt der Reviewer das nicht alle Folgen qualitativ gleich gut sind und das ist auch verständlich, 68 Folgen in 2 Monaten war Fließbandarbeit und dabei das es so gut geworden ist, hat vermutlich auch ne Portion Glück eine große Rolle gespielt.

  20. #1920
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.225
    Mentioned
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Pip Beitrag anzeigen
    Das ist das AB Master aber auch, das ist keine mit liebe zum Detail in Handarbeit restaurierte Fassung, das ist ein in 2 Monaten gemachter AI Upscale. Das Endergebnis ist gut, aber nicht perfekt, im verlinkten YouTube Review sieht man auch ganz deutlich das z.B. Nachtszenen in der SV version besser sind und selbst wenn man nur beim AB Master bleibt sagt der Reviewer das nicht alle Folgen qualitativ gleich gut sind und das ist auch verständlich, 68 Folgen in 2 Monaten war Fließbandarbeit und dabei das es so gut geworden ist, hat vermutlich auch ne Portion Glück eine große Rolle gespielt.
    Ich sagte ja selbst, dass es nicht perfekt ist, und dass es kein Zauberwerk ist, weiß ich ebenso. Man hat bei AB Video meiner Meinung nach mehr rausgeholt mit dem Nachteil, dass es stellenweise vielleicht zu dunkel geworden ist. Und für viele ist der Faktor Farbkorrektur halt sehr wichtig, da sie sich an Farbstiche stören. Bei Sailor Moon damals auf DVD wars der Rotstich.

    Mit dem zur Verfügung stehenden Material wird kein Master perfekt oder super toll werden. Man braucht Originalfilmrollen zum neu abtasten. Das, was Funimation mit den Level Sets gemacht hat. Die waren auch nicht perfekt, weil vermutlich irgendeine Kopie mit Qualitätsverlust und es ist zu dunkel geworden, aber sie waren einem ordentlichen HD Remaster am nächsten.

  21. #1921
    Kaffeeverweigerer Avatar von Pip
    Registriert seit
    09.2013
    Ort
    Niedersachsen
    Beiträge
    437
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Was mich an Box 2 etwas irritiert ist das man sich entschieden hat Achti auf der Spine abzubilden ... ergibt für mich keinen Sinn. Das man bei sehr langen Serien anfängt irgendwann auch Nebenfiguren abzubilden ist klar, immer nur die Hauptcharaktere wiederholen wäre langweilig, aber bei gerade mal 6 Boxen würde ich bevorzugen wenn man bei relevanteren Charakteren bleibt.

  22. #1922
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2015
    Beiträge
    98
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Derzeit ist die Box#1 auf Amazon für 45,97 € zu haben. Kam da drauf durch folgende Werbung von der GamePro: https://www.gamepro.de/artikel/riesi...n,3390998.html
    Habe zugeschlagen, denn ich bin gespannt wie ich das Bild empfinden werde. Wenn ab Box #2 die Schnittfehler vermieden werden, dann bleibe ich bei diesem Release.

  23. #1923
    Mitglied Avatar von Jack116
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    375
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Melde mich auch mal wieder zu Wort zum Thema "Dragonball" ^^

    Ich hoffe ja, wie ich schon in einem, meiner letzten Posts geschrieben habe, da ja Box 2 nur 3 Folgen hat, wo damals die Franzosen was gecuttet haben,
    diesmal nichts mehr asynchron beim Wechsel von deutscher zu japanischer Tonspur in den Cut-Stellen ist und auch sonst alles passt, gut zum Design von Box 2
    sage ich mal nichts, sieht jeder selbst das es schnell "hingeklatscht" wurde

    Allgemein bete ich sehr, dass es bei den restlichen Boxen keine solchen Fehler mehr gibt, daher warte ich bei Box 2 diesmal erstmal ab, was die ersten Rezensionen
    sagen, bevor ich mir Box 2 kaufe ^^°

  24. #1924
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2015
    Beiträge
    98
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Jack116 Beitrag anzeigen
    Allgemein bete ich sehr, dass es bei den restlichen Boxen keine solchen Fehler mehr gibt, daher warte ich bei Box 2 diesmal erstmal ab, was die ersten Rezensionen
    sagen, bevor ich mir Box 2 kaufe ^^°
    Ich hoffe dasselbe. Und es ist leider auch etwas schade, dass es bei Box 2 nur wenige Schnitte gibt. Somit kann man auch schlecht beurteilen, ob es diesmal besser gemacht wird oder nicht. Es kann ja immernoch den Faktor "Glück" geben.

    Es ist aber auch irgendwie egal, wieviele Schnitte es gibt. Wenn diese Blu-Ray Serie dann irgendwann DBZ erreicht, dann wird es so viele Schnitte geben, sodass der Prozess sitzen muss.
    Man sollte ja meinen dass es eine Qualitätskontrolle gibt. Würde man sich bei DBZ zu viele Patzer erlauben, dann würde man nur die Leute motivieren weiterhin illegal zu schauen.

    Also ich hoffe mal, dass da mehr drauf geschaut wird, dass der Fehler nicht wieder vorkommt.

  25. #1925
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.225
    Mentioned
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Kyle07 Beitrag anzeigen
    Würde man sich bei DBZ zu viele Patzer erlauben, dann würde man nur die Leute motivieren weiterhin illegal zu schauen.
    Die illegale Variante ist eine persönliche Wahl, keine Alternative und noch lange keine Rechtfertigung darauf auszuweichen, wenn die lokale Veröffentlichung in die Hose geht.
    Viele verzichten schlichtweg dann einfach, das ist die legale Option, auch wenn sie nicht schmeckt. Das Verzichten fällt der Anime Community teilweise echt schwer.

    Sorry für die Moralkeule

Seite 77 von 86 ErsteErste ... 276768697071727374757677787980818283848586 LetzteLetzte

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •