User Tag List

Seite 50 von 89 ErsteErste ... 404142434445464748495051525354555657585960 ... LetzteLetzte
Ergebnis 1.226 bis 1.250 von 2223

Thema: Befreit Blueberry!

  1. #1226
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.828
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Und noch ne Frage zur Coll. Ed., betrefflich der Übersetzung.
    Mein letzter erinnerter Stand war, dass bei den ECC-SC-Alben (und von da wohl auch zu den Chroniken übernommen?) die Übersetzungen noch auf Grundlage der Edelwestern von Tschernegg erstellt wurde, die Gerhard Förster im Zuge seines Neu-Letterns 'überarbeitet' hat. (Kann aber auch sein, dass ich das falsch erinnere!?)

    Nun les ich bei Amazon zu Band 4 der Coll.Ed. zu den Autoren: "Anselm Blocher (Übersetzer), Astrid Ewerhardy-Blocher (Übersetzer), Horst Berner (Übersetzer)". Da ich der Zuverlässigkeit von Angaben bei Amazon grundsätzlich misstraue und noch mal insbesondere bei noch nicht erschienenen Bänden, hier die Frage an die Kenner: Hat Ehapa tatsächlich in eine neue Übersetzung investiert, statt alte zu nutzen? Oder trügt mich die Erinnerung und die genannten waren bereits bei den Chroniken diejenigen, welche? Und: Wie muss ich mir diese 'Mehrfachnennung' vorstellen? Haben die drei gemeinsam an den Übersetzungen gearbeitet oder ist eine enthaltene Geschichte von dem einen, die zweite von der anderen und die dritte vom Dritten?
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  2. #1227
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2008
    Beiträge
    426
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Jo, Astrid und haben damals für die Chroniken die ersten 18 Bände (Fort Navajo – Gebrochene Nase) neu übersetzt und den Rest, der von Horst übersetzt vorlag, lektoriert. (Ich bin hier im Forum auch noch eine Antwort in dem Kontext schuldig, sorry - habe ich nicht vergessen, aber zu viel zu tun und das Material nicht griffbereit; kommt aber noch!)

  3. #1228
    Mitglied Avatar von PhoneBone
    Registriert seit
    10.2005
    Ort
    Bergstraße
    Beiträge
    5.558
    Mentioned
    84 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Cool, Blueberry kommt am GCT. Wird spannend, wie der Druck auf dem glänzenden Heftchenpapier rüberkommt

  4. #1229
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    24
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von PhoneBone Beitrag anzeigen
    Cool, Blueberry kommt am GCT. Wird spannend, wie der Druck auf dem glänzenden Heftchenpapier rüberkommt
    Ich habs ja nicht ganz begriffen. Die legen da nicht die CE Band 1 umsonst zum Mitnehmen aus?
    Muss ja schlecht laufen
    PS: die Frage ist ernst gemeint.

  5. #1230
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2000
    Ort
    Freudenberg
    Beiträge
    2.761
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von klaude Beitrag anzeigen
    Ich habs ja nicht ganz begriffen. Die legen da nicht die CE Band 1 umsonst zum Mitnehmen aus?
    Muss ja schlecht laufen
    PS: die Frage ist ernst gemeint.
    Band 1 umfasst drei Alben, das Heft ganz bestimmt weniger.

  6. #1231
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    24
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von uwe Beitrag anzeigen
    Band 1 umfasst drei Alben, das Heft ganz bestimmt weniger.
    ja okay. Danke dir. Das gibt natürlich mehr Sinn

  7. #1232
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.460
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Der erste Band enthält die Alben “Fort Navajo”, “Aufruhr im Westen” und “Der einsame Adler”. Das Gratis Comic enthält eine Kostprobe des großen Westernklassikers.
    Ob das Heft 32 oder 48 Seiten hat, ist leider unklar. "Das Gratis Comic"? Bei Egmont arbeiten wohl keine Freunde der deutschen Sprache.
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

  8. #1233
    Premium-Benutzer Avatar von radulatis
    Registriert seit
    03.2005
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    1.821
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    2
    Zitat Zitat von Mick Baxter Beitrag anzeigen
    Ob das Heft 32 oder 48 Seiten hat, ist leider unklar. "Das Gratis Comic"? Bei Egmont arbeiten wohl keine Freunde der deutschen Sprache.
    Ist doch wie bei Nutella, die eine sagen das, die anderen die, der Inhalt bleibt gleich.
    Meine Musik, mein Leben, mein Blog:
    http://www.malteklavier.de

  9. #1234
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.460
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Mit dem Unterschied, daß Comics nicht immer den gleichen Inhalt haben. Nutella ändert die Rezeptur dagegen nur selten.

    Im übrigen ging es mir auch um den fehlenden Bindestrich.
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

  10. #1235
    Premium-Benutzer Avatar von HerrHase
    Registriert seit
    08.2003
    Beiträge
    3.603
    Mentioned
    86 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Naja, Mick, wenn du so auf korrektes Deutsch Wert legst, hättest du aber auch inzwischen merken können, dass wir bereits vor ca. 20 Jahren eine Rechtschreibreform hatten. 😉

  11. #1236
    Mitglied Avatar von Manx cat
    Registriert seit
    06.2009
    Ort
    Nürnberg
    Beiträge
    1.979
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    2
    Hey, jetzt gehts aber unter die Gürtellinie.
    Die Rechtschreibreform hat wohl jeder auf seine eigene Weise für sich gelöst. Wer den Getrennt-Zusammenschreib-Summs mitgemacht hat, der tut mir leid, weil er das wohl oft gegen besseres Sprachgefühl gemacht hat. "-ss / -ß" hab ich dagegen gut akzeptiert und möcht ich nicht mehr anders. Aber wer bin ich, dass ich andere danach beurteile, wie weit sie so'ne komische Reform mitmachen. Von daher alles richtig gemacht, Mick.

  12. #1237
    Mitglied Avatar von Manx cat
    Registriert seit
    06.2009
    Ort
    Nürnberg
    Beiträge
    1.979
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    2
    Gibts denn hier keinen, der das Papier mag? Ich finde, die Farben echt gut im Zusammenspiel mit dem PApier. Das Lettering sieht in manchen Panels auch gut aus, aber in manchen auch nicht. Ich finde aber auch, dass das Lettering in Büchern wie "Superstitious Mountains" - entspricht der Chroniken - besser wurde. Wurde da im ersten Band zu viel gestaucht und manipuliert?

  13. #1238
    Premium-Benutzer Avatar von dino1
    Registriert seit
    07.2006
    Beiträge
    9.660
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Mögen wäre zu viel, aber es ist OK.
    Siehe meine Bewertung irgendwo hier im Thread.

  14. #1239
    Premium-Benutzer Avatar von HerrHase
    Registriert seit
    08.2003
    Beiträge
    3.603
    Mentioned
    86 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von Manx cat Beitrag anzeigen
    Hey, jetzt gehts aber unter die Gürtellinie.
    Die Rechtschreibreform hat wohl jeder auf seine eigene Weise für sich gelöst. Wer den Getrennt-Zusammenschreib-Summs mitgemacht hat, der tut mir leid, weil er das wohl oft gegen besseres Sprachgefühl gemacht hat. "-ss / -ß" hab ich dagegen gut akzeptiert und möcht ich nicht mehr anders. Aber wer bin ich, dass ich andere danach beurteile, wie weit sie so'ne komische Reform mitmachen. Von daher alles richtig gemacht, Mick.
    Die Rechtschreibreform war sicher alles andere als perfekt und in meinen Augen vor allem viel zu inkonsequent, aber zumindest ein Schritt in die richtige Richtung. Ich unterrichte Deutsch als Fremdsprache und es ist keinem Sprachschüler zu vermitteln, warum sie z.B. zusammengesetzte Verben wie kennenlernen zusammenschreiben sollen, obwohl das doch offensichtlich zwei Verben sind. Die Aufteilung ss nach kurzen Vokalen und ß nach langen ist in sich zumindest konsequent, obwohl die Schweizer anscheinend auch gut ohne das ß auskommen. Ist aber neben den Umlauten natürlich so eine charmante Verschrobenheit des Deutschen, die es auch irgendwie sympathisch macht.

    Natürlich kann privat jeder schreiben, wie er will. Dass Mick auch beruflich als u.a. (Comic-)Texter und Redakteur/Herausgeber immer noch an der alten Rechtschreibung festhält (s. auch die COMIC!-Jahrbücher), finde ich persönlich aber zumindest befremdlich. Hat jetzt aber mit Blueberry auch eher wenig zu tun.

  15. #1240
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    11.2019
    Beiträge
    24
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ist der Druck der CE bei euch auch so dunkel? Dachte erst ich hätte einen Fehldruck.

  16. #1241
    Mitglied Avatar von M.Hulot
    Registriert seit
    02.2006
    Ort
    Pohlheim
    Beiträge
    2.007
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Kommt mir im direkten Vergleich auch so vor. Besonders bei Nachtszenen. Aber bei Tagszenen passt's dann

  17. #1242
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.828
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Zitat Zitat von Anselm Blocher Beitrag anzeigen
    Jo, Astrid und haben damals für die Chroniken die ersten 18 Bände (Fort Navajo – Gebrochene Nase) neu übersetzt und den Rest, der von Horst übersetzt vorlag, lektoriert. (…)
    für die Antwort.
    Geändert von ZAQ (10.01.2020 um 21:25 Uhr)
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  18. #1243
    Papiertiger Avatar von OK Boomer
    Registriert seit
    10.2013
    Beiträge
    6.875
    Mentioned
    106 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ausführliche Rezension von comicgate :http://comicgate.de/rezensionen/blue...ors-edition-1/

  19. #1244
    Premium-Benutzer Avatar von dino1
    Registriert seit
    07.2006
    Beiträge
    9.660
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Höre jelly schon aufschreien.

  20. #1245
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.828
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Zitat Zitat von OK Boomer Beitrag anzeigen
    Ausführliche Rezension von comicgate :http://comicgate.de/rezensionen/blue...ors-edition-1/
    Für ne Rezension ist mir das zu Lettering-Lastig. WAS da aber übers Lettering gesagt wird, ist allerdings sehr wahr. Bei aller Diskussion um Papierwahl, Druckqualität, Format, Colorierung wird einem guten Lettering meist viel zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Beispiele deutscher Ausgaben mit wirklich gutem Lettering kann man an einer Hand abzählen. Vorne weg natürlich die Comanche-Ausgabe von Splitter. Auch Michel Vaillant und Asterix punkten zumindest mit der Verwendung einer der jeweiligen Original-Lettering nachempfundenen Computerschrift. Dann hörts auch schon fast auf: Alle weiteren 'guten' Letterings in deutschen Ausgaben, die mir einfallen, stammen tatsächlich noch aus Zeiten, wo es noch richtiges, echtes Handlettering gab. Und so wie das Lettering gegenüber anderen Aspekten oft stiefmütterlich behandelt wird, so liegt der Fokus, wenn man schon übers Lettering spricht, leider meist auch auf der Schriftart, während die mindestens ebenso wichtigen Aspekte Schriftgrösse, Satz, Textgröße und -verteilung innerhalb der Blase auch stiefmütterlich behandelt werden.

    So gesehen hat die deutsche Comicmarktlandschaft noch viel Luft bezüglich weiterer Neuausgaben, die ein Verbesserungspotenzial gegenüber den bisherigen haben...
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  21. #1246
    Mitglied Avatar von M.Hulot
    Registriert seit
    02.2006
    Ort
    Pohlheim
    Beiträge
    2.007
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Fur mich ebenfalls ein schönes Lettering:
    Die Schlümpfe und Spirou+Fantasio. Letzteres ist für mich die schönste Lettering-Schrift überhaupt (wie gesagt: meine Meinung).
    Was ich nie verstanden habe: Die Hergé-Tintin-Schrift konnte ich für mein Klingelschild auswählen - warum wird sie nicht im Comic verwendet?

  22. #1247
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.460
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Der Wechsel vom Maschinensatz zu Hergés unleserlicher Schreibschrift wäre wohl zu drastisch gewesen.
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

  23. #1248
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2009
    Ort
    Wien
    Beiträge
    3.129
    Mentioned
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von zaktuell Beitrag anzeigen
    Ich bin da grad nicht auf dem Laufenden, aber ist das frz. 'Vorbild' der Collectors Edition schon komplett oder zumindest bis zum Mann, der 500.000$ wert ist gekommen?
    Komplett:
    https://www.bedetheque.com/serie-516...Integrale.html

  24. #1249
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2004
    Ort
    Östl.Nieders.
    Beiträge
    4.616
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Erstaunlich, in Frankreich wurden für diese Integral 7 Jahre benötigt...

  25. #1250
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.460
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von HerrHase Beitrag anzeigen
    Ich unterrichte Deutsch als Fremdsprache und es ist keinem Sprachschüler zu vermitteln, warum sie z.B. zusammengesetzte Verben wie kennenlernen zusammenschreiben sollen, obwohl das doch offensichtlich zwei Verben sind.
    Deine Aufgabe wäre allerdings nicht einfacher, wenn du erklären müßtest, daß zusammengesetzte Verben getrennt, zusammengesetzte Substantive aber zusammengeschrieben werden sollen. Oder man schreibt alles getrennt und verzichtet einfach auf Klarheit und die Chance, etwas verständlich auszudrücken. "Zusammenschreiben" und "zusammen schreiben" sind nun mal unterschiedliche Tätigkeiten.
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

Seite 50 von 89 ErsteErste ... 404142434445464748495051525354555657585960 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher