Ich wollte auch schon nachfragen, aber scheint ja wirklich kein Einzelfall zu sein bzw evtl sogar auf jeden Band zuzutreffen. (Beim anderen BL hatte auch mind eine Stelle wo es so war...)
Ist ja blöd, wenn die erste Auflage fehlerhaft ist...gerade auch was die LE angeht :/
Das mit der verschmierten Schrift ist leider recht häufig bei EMA Bänden. Das habe ich auch bei diversen Reihen. In gewisserweise ein trauriger egmont Standard ^^" Aber abgeschnitten ist ja doppelt traurig. Gut, dass ich nicht zugegriffen habe >_<
Geändert von Moxxi (07.02.2018 um 17:50 Uhr)
Probleme löse ich grundsätzlich mit Feenstaub!
Die Limited wird es aber nicht in einer besseren Auflage geben. Daher kommt man um den Kauf trotzdem nicht drum herum. Es sei denn man braucht das Extra nicht. ^^
Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode
Mich interessiert der Titel nicht. Wäre nur Autorenpflege gewesen, da ich sie eigentlich sehr schätze. Weiß nicht mal, was das Extra ist und unter diesen Bedingungen werde ich dankend verzichten. Finde es aber trotzdem schade. Vor allem da ema in dem Punkt Verschmierte Schrift einfach absolut Kritikresistent ist.
Probleme löse ich grundsätzlich mit Feenstaub!
Deshalb sind sie ja auch nicht mehr hier. Dann müssen sie sich nicht das Gemecker durchlesen. So kann man Probleme auch besser ignorieren. Wo das noch hinführen soll mit denen. XD
Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode
XD ja, da ist was dran.
Ich habe neulich ganz frech eine email geschrieben. Ich hatte eine Frage und habe einfach nie eine Antwort bekommen xDD
Probleme löse ich grundsätzlich mit Feenstaub!
Geht gleich in den Spam Ordner.
Ich warte auch bis heute auf einen ordentlichen Girls und Panzer Band 1 ohne Druckmängeln. -_-
Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode
Ich weiß gar nicht, ob in einem von meinen EMA Manga mal einer dabei war mit genannten Mängeln, aber ich gehe morgen mein Exemplar der Special Edition abholen.
Ich berichte dann mal wie das bei mir aussieht.
Ein riesen Fass werde ich deswegen aber nicht aufmachen, vorallem nicht wenn es nicht schwerwiegend ist.
Nicht nur da, die Flecken im Schwarz sind ja noch viel extremer und kommen noch weitaus häufiger vor.
Das trifft ja so auch auf nicht wenige Titel schon länger zu und manche kriegen ja nicht mal ne weitere und selbst wenn hat man keine Garantie dass die keinen Mangel hat.
Zumal man sich auch nicht alles ständig nur deswegen nochmal kaufen könnte.
Die meisten dürften schon häufiger die ganze Auflage betreffen, aber vielleicht hast du einfach oft mehr Glück bei den Titen oder dir fällt manches nicht so auf...
Bei den Stellen merkt man halt das ein Teil fehlt, entweder wurde teilweise auch die Schrift falsch gesetzt oder es wirkt auch etwas so als wenn es am Ende zu vergrößert für die Seitengröße sein könnte....wobei letzteres doch mit wahrscheinlicher, weil die Blasen ja auch abgeschnitten sind.
Geändert von Mia (07.02.2018 um 20:25 Uhr)
Noch eine Möglichkeit:
Vielleicht bin ich einfach nur nicht so pingelig in dem Punkt
Manchmal werden Dinge angekreidet, bei denen ich persönlich nur den Kopf schütteln kann. Aber jeder wie er meint.
Wie gesagt, ich werde es morgen ja sehen und entscheide dann wie 'schlimm' es für mich ist.
Also ich hab selber festgestellt das es auch drauf an kommt wo man was liest je nach Lichtverhältnisse kann man leichter was übersehen selbst wenn es nicht so harmlos ist. Die Uhrzeit wann man was liest könnte auch eine Rolle mit spielen. Und gleiche Augen hat ja eh nicht jeder.
Gerade bei so Druckmängeln ist ja selbst wenn sie überall vorkommen auch die Stärke nicht gleich ausgeprägt, das fängt dann leichter an und wird stärker mit der Zeit bei der Sache mit dem Schwarz, verschmierten Stellen usw. je nachdem wie dann was vermischt ist, ist es dann eben in den Titeln drin.
So kann es auch Seiten geben die in einem Band noch nichts haben in einem anderen schon wie ich selber öfter beim vergleichen von manchen, wenn ichs denn konnte, feststellte.
Von dem her muss das garnichts immer direkt mit pingelig zu tun haben, weil ab dem Zeitpunkt wo man was bemerkt, kanns eben einen mehr stören als den anderen. Letztendlich gehts ja auch mits ums Prinzip, dass vieler solcher Dinge einfach vermeidbar wären und es halt nicht sein muss...gerade wenn man bedenkt das die Preise ja mit den Jahren hochgingen, da wird man dann auch leicht noch anspuchsvoller in dem Punkt.
Da du ja beide Versionen hast, hast du mal verglichen ob das bei beiden auch so vorkommt?
Geändert von Mia (07.02.2018 um 20:43 Uhr)
Wie angekündigt habe ich heute meine Special Edition abgeholt.
Am Anfang sind ein paar Seiten von dem 'zu viel abgeschnitten' betroffen. Es ist aber noch alles so erkennbar, dass man es lesen kann. Mich juckts jedenfalls nicht so, dass ich davon ein Fass aufmachen würde.
Und was die Druckmängel angeht....das kann ich nicht bestätigen. Ich habe nichts dergleichen gesehn, weder im Manga noch im Bonus-Heft (und das bei Tageslicht )
Habe heute mit diesem Titel noch 2 weitere EMA Manga gekauft und da waren auch keine Mängel vorhanden. So als Randnotiz.
Geändert von Ayumi-sama (08.02.2018 um 15:59 Uhr)
Ich muss auch sagen, dass ich sonst mit keinem EMA manga bisher Probleme hatte, aber von EMA habe ich auch "nur" Sankarea und Rainbow Days bisher.
Den anderen Band hatte ich bis jetzt gar nicht gelesen, da der Inhalt identisch ist; aber nein, hier war die Schrift sauber.
Das einzige "Problem" scheint vereinzelt die leicht abgeschnittenen Buchstaben zu sein.
Prinzipiell ist das aber auch für mein Verständnis nichts wo ich reklamieren/umtauschen würde.
Das einzige was eben reinspielt ist das der Band nicht "perfekt" ist, aber welcher ist es überhaupt...
Du findest ja, egal welcher Verlag, Textfehler, verschmierte Buchstaben, fehlende Goodies (hatte dieses Jahr schon 2x Pech bei TP Bänden) usw. denke das ist eine Frage des persönlichen Anspruchs, was muss auf jeden Fall stimmen, damit ich den Band nicht umtauschen will.
Ach ja, heute morgen kam recht überraschend die Nachricht, dass ein Anime zu dem Titel rauskommen soll.
Hier reicht mir der Manga, die ernsteren Titel hätten mich vielleicht gelockt, aber vielleicht findet jemand ihn ja interessant?
The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
feel that way. No wrong answers here.
Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes
Och das kann schon recht witzig werden. Kann ich mir gut als Anime vorstellen. Aber wird sicher ein wenig harmloser ausfallen dann. ^^
Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode
Soweit ich das mitbekommen habe, wird es kein TV-Anime, sondern eine (oder mehrere, derzeit unbekannt) OVA.
Zumindest lt.: https://www.eldictamen.mx/2018/03/zo...mas%20noticias [spanische Quelle, leicht verständlich] und
https://myanimelist.net/news/54539962 [englische Quelle]
Follow me on Twitter: @LucasISebastian
Danke für die Info! Ein bisschen expliziter darf's dann wohl doch sein, wenn auch nicht auf dem Niveau vom Manga.^^
The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
feel that way. No wrong answers here.
Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes
Also die spanische Quelle spricht es an, dass es im TV nicht ausgestrahlt wird, da der sexuelle Inhalt einfach zu "hart" dafür ist. Jetzt ist halt die frage, wie explizit es ist, aber das ist ja insofern mal positiv zu bewerten, da auf OVAs (also Kaufdvds) die Inhalte durchaus expliziter sein dürfen.
Konkret sagt es ja dieser Stelle hier:
Grob übersetzt: es ist notwendig, es auf einer anderen Plattform zu veröffentlichen, da man bei der TV-Ausstrahlung dazu neigt, es aufgrund seines sexuellen Inhalts zu zensieren.(...)es necesario que se lleve a otro plataforma, ya que si fuera para la TV este tendría cantidades de censura por su alto contenido sexual.
Das versteh ich soweit mit meinen 3 Jahren Spanisch aus der Schule. xD
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Die richtige Bezeichnung für den geplanten Anime sind richtigerweise OAD, was immer so genannt wird, wenn es mit dem Manga erscheint.
OVA hingegen erscheinen unabhängig und teils sogar im TV. (Weiter wichtiger Punkt; die können daher auch so gut wie nie außerhalb Japans lizenziert werden.)
Mich wundert ja etwas, dass man ausgerechnet mit diesen Titel anfängt...aber meist kriegen halt eher laufende was. Vielleicht kommen ja auch noch dann später andere.
Wird sowieso auch trotzdem verharmlost sein (also zensiert), dass war mit vielen der Umsetzungen über die Jahre auch außerhalb vom TV trotz allen so.
Aber die Story ansich ist eben auch schon zu unpassend.
*
Auch wenn es etwas spät kommt..aber hat auch niemand gesagt das man wegen alles dann umtauscht, zumal es oft eh nichts bringt. (Deswegen frägt man ja auch und schaut je nachdem auch wenn möglich in mehrere Bände. Aber das ändert ja nichts daran, das mangelhafte Produkte eben trotzdem nicht ok sind und man auch bemängeln sollte, eben damit es sich wieder mehr verbessert. Und damit sich da wieder mehr dran was ändert müssen wohl auch erst mal mehr auch das tun...
(Und das kann man ja auch machen, selbst wenn man nicht alles genauso schlimm findet...)
Heute kam überraschend (viel früher als gedacht) die Nachricht, dass Band 02 eingetroffen ist, den hatte ich mir vorbestellt~. Und da Bittersweet Chocolate auch schon vorrätig war, bin ich spontan losgeradelt. Musste erstmal meinen Ausweis vorzeigen, aber da wollte ich kein Fass aufmachen.
...Ich habe wirklich keine Ahnung, warum ich gerade bei dem Titel so viel zu schreiben habe.
Geändert von Alacrity (02.06.2018 um 19:14 Uhr)
The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
feel that way. No wrong answers here.
Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes
Band 2 war wieder herrlich abgedreht, man sollte auf jeden Fall auch auf den klein gedruckten Text ausserhalb der Sprechblasen achten, die haben auch das ein oder andere zu bieten, ich sage nur "eine Libelle" XD
Was ich mir nicht verkneifen kann zu den Melonen, ich musste irgendwie an
das extra Heftchen bzw. die SE Ausgabe habe ich auch hier wieder gerne mitgenommen, ein fast unverdorbener
Geändert von Shima (07.06.2018 um 09:52 Uhr)
Lesezeichen