User Tag List

Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 25 von 41

Thema: Meine erste Liebe (Iroha Megu)

  1. #1
    Mitglied Avatar von Mia
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    24.261
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    128

    Meine erste Liebe (Iroha Megu)



    Meine erste Liebe



    Original Titel: Kare no Hatsukoi wa, Doku ka Arui wa

    Genre: Drama, Romance, Yaoi

    Start in DE: 6. Juni 2018

    Preis: 6,95€

    Bände: Einzelband

    Leseprobe: amazon.co.jp


    Story:

    Was für eine Hochzeit! Nicht nur, dass Stylist Miyako ausgerechnet seiner ersten großen Liebe Atsuya vor dessen Trauung die Haare schneiden soll, plötzlich taucht auch noch Atsuyas jüngerer Bruder auf und macht Miyako ein bewegendes Geständnis. „Ich liebe dich. Ich hatte immer nur Augen für dich“, sagt er und steckt Miyako einen „Ring“ an den Finger. Und plötzlich muss Miyako wieder an jenen Moment denken, als ihm klar wurde, dass Atsuya nie mit einem Mann, niemals mit ihm, zusammen sein könnte.



    Meine erste Liebe (im japanischen Original Kare no Hatsukoi wa, Doku ka Arui wa) ist das Debüt von Iroha Megu auf dem deutschen Markt, in dem ausdrucksstark die zarte Liebesgeschichte zwischen zwei Männern erzählt wird, deren Vergangenheit sie nach langer Zeit wieder einholt … Wir veröffentlichen den Boys-Love-Einzelband am 6. Juni 2018 zum Preis von (D) 6,95 €, (A) 7,20 €, natürlich auch in einer E-Book-Version.


    Geändert von Patrick Peltsch (08.11.2017 um 08:40 Uhr)

  2. #2
    Mitglied Avatar von Dekaranger
    Registriert seit
    03.2016
    Ort
    Lincoln Park Santa Monica
    Beiträge
    17.615
    Mentioned
    71 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Sehr unmodischer Hut. XD

    Hier brauch ich ne Leseprobe. ^^
    Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode

  3. #3
    Mitglied Avatar von KirschPrincess
    Registriert seit
    04.2017
    Beiträge
    298
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Mir gefällt die Beschreibung sehr gut. Scheint spannend zu sein. Wird definitiv gekauft.

  4. #4
    Mitglied Avatar von Mia
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    24.261
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    128
    Zitat Zitat von Dekaranger Beitrag anzeigen

    Hier brauch ich ne Leseprobe. ^^

    Habe jetzt mal die japanische ergänzt + größeres Bild.
    Aber ich finde merkwürdig, das man da klar die Hochzeit doch mit einer Frau sieht...also entweder ist bei der dt. Bescheibung was fehlerhaft oder es soll garnicht die darstellen...wirkt aber auf mich nicht so.

    Zumal ich halt auch finde, es des schon sehr merkwürdig ansich klingt...das jemand der schwul ist dann einen anderen Mann heiratet, wenn er seinen Liebsten evtl hätte haben können mal von abgesehen ist ja Hochzeit so garnicht offiziel in dem Punkt dort möglich ist. xd


    *
    Soweit dunkel erinnere gabs mal irgend einen anderen Titel der Mangaka im Wunschthread.
    Geändert von Mia (05.11.2017 um 17:42 Uhr)

  5. #5
    Weeaboo Avatar von Miss Morpheus
    Registriert seit
    07.2009
    Ort
    Kuhdorf in Bayern
    Beiträge
    16.866
    Mentioned
    33 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die Leseprobe liest sich schon irgendwie seltsam...
    A Centaur's Life | Boys on the Run | Bread&Butter | Blood on the Tracks | Dai-3 no Gideon | Heartbroken Chocolatier | Honto Yajuu | Ibitsu | Non non Biyori | Shimauma | Tourou no Ori | Twittering Birds never Fly | Uwasa no Midori-kun!! | Watamote | Zetman



  6. #6
    Mitglied Avatar von CC-Oversight
    Registriert seit
    05.2017
    Beiträge
    1.258
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    4
    Empfinde die Leseprobe auch eher als abschreckend. Ich werde diesen wohl nich neu kaufen - gebraucht auch nur sehr billig.

  7. #7
    Mitglied Avatar von Mikku-chan
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    19.712
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    124
    Sieht mal anders aus, gefällt mir. Wanders ins Körbchen.


    Ich hab aber auch irgendwie das Gefühl, dass was am Klappentext falsch ist...
    Hier das Original:

    物に捕われているのは呪いっていうより、――ただの、毒だ。

    捕らわれるのは――呪いだ。


    今でも好きな初恋相手・敦也の結婚式で、髪を切ることになったスタイリストの都は、敦也の弟・祐也と再会す る。
    記憶よりデカくてチャラくなった祐也に突然に「好きなんだ、ずっと見ていた」と告白される。
    しかも都にとって敦也と男の、自分では無理だと自覚した、あの出来事を思い出すように“指輪”を指に嵌めて きて…。

    恋を諦めたい都と、ずっと希望を待ち続けた祐也。
    その“指輪”に込められた二人の想いとは――。
    Vllt kann jemand, der japanisch kann, übersetzen?
    Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only

    Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
    Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
    ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
    Lifejournal CF Blog

  8. #8
    Mitglied Avatar von Godzilla
    Registriert seit
    12.2011
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    5.953
    Mentioned
    82 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    BL geht immer wird gekauft.
    Die reinste Form des Wahnsinns ist es, alles beim Alten zu lassen und gleichzeitig zu hoffen, dass sich etwas ändert.

    Menschen sind Monster, mit Monsterfüllung und Monsterguss überzogen.

    Normalität ist eine Illusion. Was für die Spinne normal ist, ist für die Fliege das Chaos.







  9. #9
    Mitglied Avatar von Dekaranger
    Registriert seit
    03.2016
    Ort
    Lincoln Park Santa Monica
    Beiträge
    17.615
    Mentioned
    71 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mia Beitrag anzeigen
    Habe jetzt mal die japanische ergänzt + größeres Bild.
    Aber ich finde merkwürdig, das man da klar die Hochzeit doch mit einer Frau sieht...also entweder ist bei der dt. Bescheibung was fehlerhaft oder es soll garnicht die darstellen...wirkt aber auf mich nicht so.
    Konnte die Beschreibung auch nicht mit den Bildern in Einklang bringen.

    Auf jeden Fall sieht es innen doch besser aus wie auf dem Cover.
    Werde ich wohl kaufen. ^-^
    Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode

  10. #10
    Mitglied Avatar von Mia
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    24.261
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    128
    Hier mal eine Übersetzung mit google von der japanischen, hört sich schon allgemein etwas anders an...

    The city of the stylist who had decided to cut her hair at the wedding ceremony of Atsuya who I still love is still reunite with Atsuya's younger brother Yuya.
    Suddenly confessed to Yuya who became bigger and more chaotic than his memory, "I like it, I have been watching forever."
    Besides, for the capital Atsuya and the man aware that it is impossible for myself, put "ring" in your finger to remember that event ....

    Yuya who wanted to give up love, and kept waiting for hope for a long time.
    What are the thoughts of the two of them in that "ring".

  11. #11
    Moderator Mangaforen Avatar von Alacrity
    Registriert seit
    09.2016
    Ort
    ca. Braunschweig
    Beiträge
    3.565
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    15
    Wusst ich's doch, dass da was faul ist an der implizierten Mann-Mann-Heirat; das sollte man noch ausbessern. Wahrscheinlich wurde einfach Atsuya mit Miyako vertauscht als erstes Wort. Naja, ganz überzeugt bin ich jetzt aber immer noch nicht. Ich hab jetzt schon Mitgefühl mit der Braut, die dann wahrscheinlich verlassen werden wird... Ich warte hier mal die deutsche Leseprobe ab.
    The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
    uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
    feel that way. No wrong answers here.
    Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes

  12. #12
    Mitglied Avatar von Dekaranger
    Registriert seit
    03.2016
    Ort
    Lincoln Park Santa Monica
    Beiträge
    17.615
    Mentioned
    71 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Alacrity Beitrag anzeigen
    Wusst ich's doch, dass da was faul ist an der implizierten Mann-Mann-Heirat; das sollte man noch ausbessern. Wahrscheinlich wurde einfach Atsuya mit Miyako vertauscht als erstes Wort. Naja, ganz überzeugt bin ich jetzt aber immer noch nicht. Ich hab jetzt schon Mitgefühl mit der Braut, die dann wahrscheinlich verlassen werden wird... Ich warte hier mal die deutsche Leseprobe ab.
    Da kann man wohl von ausgehen. Na gut, die Damen kommen in BL eben meist nicht gut weg. Auch ein wenig doof, aber eben nicht ungewöhnlich. ^^
    Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode

  13. #13
    Mitglied Avatar von MinkaMausi
    Registriert seit
    12.2015
    Beiträge
    1.500
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich werd hier passen, die Konstellation gefällt mir überhaupt nicht.

  14. #14
    Mitglied Avatar von Sakuya
    Registriert seit
    05.2013
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von MinkaMausi Beitrag anzeigen
    Ich werd hier passen
    Dito.


  15. #15
    Moderator Mangaforen Avatar von BloodyAngelSharon
    Registriert seit
    08.2011
    Ort
    Velvetroom
    Beiträge
    8.726
    Mentioned
    74 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von MinkaMausi Beitrag anzeigen
    Ich werd hier passen, die Konstellation gefällt mir überhaupt nicht.
    Ist bei mir genauso.
    „Wo andere blindlings der Wahrheit folgen, bedenket …“
    „…nichts ist wahr.“
    „Wo andere begrenzt sind, von Moral oder Gesetz, bedenket …“
    „…alles ist erlaubt“

    Diese Manga wünsche ich mir:
    Zone-00, Yahari Ore No Seishun Love Comedy Wa Machigatteiru, Persona 3, Persona 4, Boku Wa Tomodachi Ga Sukunai, Welcome to the Ballroom



  16. #16
    Mitglied Avatar von Zuckersternle
    Registriert seit
    06.2006
    Beiträge
    11.507
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die Cover ihrer Titel gefallen mir (haben mMn was von Ogeretsu Tanaka) das Innenleben gefällt jetzt weniger gut. Über die Mann-Mann Ehe in der Beschreibung hatte ich mich schon gewundert, das wäre aber definitiv mal was anderes gewesen. So wie die Dinge liegen ist ja schon jetzt klar, dass sie verlassen wird.
    Verkaufe diverse Manga/-serien, bei Interesse und für mehr Infos einfach PN an mich

    Angel Sanctuary 1-20~BAA Perfect Edition 1~Blood Hound+Chibi~I am a Hero 1-2+Osaka~In a distant Time 1-11~Naruto Massiv 1~One Week Friends 1-7~Otomen 1-18~Slayers 1-8 + Special~Slayers Special 1-4~Vinland Saga 1-2~Namaiki Zakari 1 (mit MatchMe)~Hoshin Engi 1-23~Fire Punch 1-8~Kamikaze 1-7~Hellsing 1-10~Devil's Bride~Gata Pishi 1-2~Ultraman 1-4~Sweet Revolution~Undead Messiah 1-3 (mit Notizblöckchen)

  17. #17
    Mitglied Avatar von Mia
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    24.261
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    128
    Zitat Zitat von Zuckersternle Beitrag anzeigen
    Über die Mann-Mann Ehe in der Beschreibung hatte ich mich schon gewundert, das wäre aber definitiv mal was anderes gewesen.
    Merkwürdig ist ja auch, das es nicht nur in der Beschreibung so steht, sondern auch in der Überschrift zu dieser ja auch schon....

    Der Mann meines Bruders

    So viele Verwechslungen auf einen Haufen, sind schon sehr merkwürdig...

  18. #18
    KAZÉ Redaktion Avatar von Patrick Peltsch
    Registriert seit
    08.2012
    Beiträge
    959
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Habe den Buchtext im Startpost aktualisiert.

  19. #19
    Moderator Mangaforen Avatar von Alacrity
    Registriert seit
    09.2016
    Ort
    ca. Braunschweig
    Beiträge
    3.565
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    15
    Ah! A ist in B verliebt, B in C und vice versa, und D (Bruder von B) in A. Verständlich, warum es da zu Verständnisproblemen gekommen ist.
    Hört sich auf jeden Fall besser an, (auch für die Dame) reißt mich jetzt aber auch nicht vom Hocker, wird vielleicht nachgekauft. Aber immerhin ist ja schon eine BL-Reihe drin und das reicht mir völlig.
    The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
    uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
    feel that way. No wrong answers here.
    Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes

  20. #20
    Click to add title Avatar von Eraclea
    Registriert seit
    12.2006
    Ort
    Jena
    Beiträge
    9.407
    Mentioned
    49 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich würde das Genre bei Kazé gerne mehr unterstützen, aber der Titel spricht mich einfach nicht wirklich an, weder von der Story her noch der Leseprobe nach. Wird wahrscheinlich erstmal nichts.


    Manga-Wünsche:
    Daraku Kazokuron, Uchuu Kyoudai, Chihayafuru, 3-gatsu no Lion,
    Ashita wa Docchi da, Kei x Yaku: Abunai Aibou,
    Rainbow, Kingdom, Seirei no Moribito (LN), Rumspringa no Joukei, Shinai Naru Gene e, Machida-kun no Sekai, Oni to Tengoku,
    Semantic Error, Historie, Warui Koto Shitai Series, 7 Seeds, Udon no Kuni no Kiniro Kemari, Stay Gold, Kachou Fuugetsu

    Neuauflagen: Eden, Naru Taru, Peace Maker Kurogane,
    Kino no Tabi (LN)

  21. #21
    Mitglied Avatar von UniWi
    Registriert seit
    11.2013
    Ort
    Wien
    Beiträge
    370
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Nach fünfmaligem Lesen hab ich es jetzt auch verstanden.

    Der letzte Satz ist mir aber nicht ganz klar: "Und plötzlich muss Miyako wieder an jenen Moment denken, als ihm klar wurde, dass Atsuya nie mit einem Mann, niemals mit ihm, zusammen sein könnte."
    Höh? Nie mit einem Mann? Heißt das sie heiratet nun eine Frau? Bin verwirrt.
    Ich suche Sun-Ken Rock (komplett)!
    Und Young Bride's Story Band 2, 5 und 6
    Hat das zufällig jemand zu verkaufen??

  22. #22
    Mitglied Avatar von Dekaranger
    Registriert seit
    03.2016
    Ort
    Lincoln Park Santa Monica
    Beiträge
    17.615
    Mentioned
    71 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wieso Sie? Miyako ist doch ein Mann. Also würde Miyako nie mit einem Mann zusammen sein.
    Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode

  23. #23
    Mitglied Avatar von Mia
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    24.261
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    128
    Zitat Zitat von UniWi Beitrag anzeigen
    Höh? Nie mit einem Mann? Heißt das sie heiratet nun eine Frau? Bin verwirrt.
    Miyako heißt hier der Mann (manche Namen können beide Geschlechter haben)...und der letzte Satz ist so gemeint, dass seine frühere Liebe ihn ja nicht heiraten konnte (weil das ja in Japan nicht geht) und dieser ja ansich dann auch eine Frau geheiratet hat.
    Zumal da ja eh nicht die Rede von ist das der auch schwul ist und die überhaupt je zusammen waren. Ich denke halt mal eher nicht. Das sind also eher einfach die Gedankengänge die er hatte und die Sorge die dann wohl auch in dem Punkt auf den anderen bezogen ihn in den Kopf wieder kommen.


    *

    Die neue Beschreibung klingt auf jedenfall schon mal besser weil hier ja dann keine Frau verlassen wird was man vorher meinte.


    Zitat Zitat von Alacrity Beitrag anzeigen
    Ah! A ist in B verliebt, B in C und vice versa, und D (Bruder von B) in A. Verständlich, warum es da zu Verständnisproblemen gekommen ist.
    .
    Also für mich klingt das jetzt garnicht danach, als wenn es da so ein kompliziertes Liebesgeflecht gibt.

  24. #24
    Mitglied Avatar von UniWi
    Registriert seit
    11.2013
    Ort
    Wien
    Beiträge
    370
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mia Beitrag anzeigen
    Miyako heißt hier der Mann (manche Namen können beide Geschlechter haben)...und der letzte Satz ist so gemeint, dass seine frühere Liebe ihn ja nicht heiraten konnte (weil das ja in Japan nicht geht) und dieser ja ansich dann auch eine Frau geheiratet hat.
    Zumal da ja eh nicht die Rede von ist das der auch schwul ist und die überhaupt je zusammen waren. Ich denke halt mal eher nicht. Das sind also eher einfach die Gedankengänge die er hatte und die Sorge die dann wohl auch in dem Punkt auf den anderen bezogen ihn in den Kopf wieder kommen.


    *

    Die neue Beschreibung klingt auf jedenfall schon mal besser weil hier ja dann keine Frau verlassen wird was man vorher meinte.
    Aaaach Gott, jetzt hab ich es endlich geschnallt!

    Dass Miyako ein Mann ist, war mir klar aber ich dachte die ganze Zeit, dass ATSUYA eine Frau ist. Nämlich die Braut, die jetzt irgendeinen Mann heiratet und IHR Bruder jetzt Miyako die Avancen macht. Hahahaha
    Ich suche Sun-Ken Rock (komplett)!
    Und Young Bride's Story Band 2, 5 und 6
    Hat das zufällig jemand zu verkaufen??

  25. #25
    Mitglied Avatar von Dekaranger
    Registriert seit
    03.2016
    Ort
    Lincoln Park Santa Monica
    Beiträge
    17.615
    Mentioned
    71 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von UniWi Beitrag anzeigen
    ... aber ich dachte die ganze Zeit, dass ATSUYA eine Frau ist.
    Verstehe ich nicht, da ja oben steht, das "
    seiner ersten großen Liebe Atsuya vor dessen Trauung". Also bei einer Frau hätte da ja deren Trauung dann stehen müssen. Dessen ist ja schon Maskulin.
    Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode

Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher