User Tag List

Seite 1 von 3 123 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 25 von 69

Thema: Japanisch schimpfen

  1. #1
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2005
    Beiträge
    97
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Japanisch schimpfen

    Ja, ich weiß, dass Japaner an sich sehr höfliche Leutesind und auch sehr auf Höflichkeit achten. ^^ Aber trotzdem würde es mir sehr helfen, wenn jemand ein paar japanische Schimpfwörter, Flüche oder anderes wüsste.

  2. #2
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    430
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    gaijin, eigozukai, als Mann im Zusammenhang mit Crysanthemen in einem Gedicht erwähnt zu werden solange man kein jugendlicher Kaiser in Begleitung eines Truppes Samurai ist.

    http://www.angelfire.com/anime4/jslang/jibiki.htm

  3. #3
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2006
    Beiträge
    256
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich hab das "Wörterbuch" etwas überflogen.
    Nette Sachen, aber nicht alles ist informell und einige Erklärungen stimmen nicht ganz^^

  4. #4
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    430
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Lisachu
    Ich hab das "Wörterbuch" etwas überflogen.
    Nette Sachen, aber nicht alles ist informell und einige Erklärungen stimmen nicht ganz^^
    Ich habe es nicht verfasst. Wenn du Fehler siehst, könntest du dir die Mühe machen und zum Wohle aller einige davon aufzählen und berichtigen.

  5. #5
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2006
    Beiträge
    256
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Jetzt bin ich mit allen Klausuren fertig, jetzt kann ich ausführlicher antworten:

    abunee - > slang für abunai und alles anderes auf ai oder oi endet. Abunai heißt wörtlich "gefährlich. Im Gebrauch etwa "boaahh, gefährlich, ey"
    deshalb auch statt sugoi (krass)-> sugee, wakaranai (ich weiß nicht) -> wakaranee

    Das alles wird nicht nur von coolen Jugendlichen benutzt, sondern auch von älteren normalen Herrschaften.

    Achi itte/kaere -> geh weg!/geh nach Hause!

    Ano.../ a so/ eto (ne) sagt jeder Japaner (ähh, hmm, ..); höer man ja auch genug in Animes.

    betsu ni ist auch im normalen Sprachgebrauch gängig.

    busaiku - > busu -> extrem hässlich ( frauen sind gemeint)

    chodai heißt einfach "bitte".

    dattara ist überhaupt nicht informel und heißt gaaaanz normal "wenn es so ist,..."

    douka heißt auch wie geht das, wie mach ich das.

    mit -dono spricht man seinen Herren an. Sehr alt, benutzt man nicht mehr so.

    doshita auch doshita ka / doshita no. das ka/no ist sozusagen das Fragezeichen.

    ii darou = ii kamoshirenai

    nan kai heißt "was!?" und gleichzeitig auch "wie vielter stock?"

    koitsu/aitsu/yatsu heißt kerl/typ

    kuso auch chikuso

    maa sagen japansichen Frauen in Pronos >_<

    mahoujou -> hexe
    mahoushojo -> junge hexe

    nonoda/no desu solle den satz betonen.

    nee chan/ nii chan auch nicht als suffix gebräuchlich

    pinpon einfach "dingdong"

  6. #6
    Mitglied Avatar von Nami Uchiha
    Registriert seit
    07.2005
    Ort
    Nebelsee
    Beiträge
    1.802
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Gaijin..heißt das nicht auch Ausländer?

    by the way. was heißt dann "ja" auf japanisch, wenn es nicht "hai" ist?

  7. #7
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2004
    Beiträge
    649
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Nami Uchiha

    by the way. was heißt dann "ja" auf japanisch, wenn es nicht "hai" ist?
    für "ja" wird im japanischen umgangssprachlich "ee" verwendet.

    aber dann schreibt bzw. sagt man auch wieder für "Ja so ist es" -> "Hai so desu"......deswegen raff ich es nich so ganz.

  8. #8
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2006
    Beiträge
    256
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    gaijin oder gaikokujin heißt Ausländer. Gaijin ist nur ein wenig abwertend.

    hai bedeutet ja.
    Im Gespräch sagen die Japaner oft hai zwischendurch, wenn der andere erzählt, damit der Gesprächspartner noch weiß, dass man interessiert zuhört (still sein ist unhöflich >_>).
    Dieses ja hat eher die Intention "ja, ich verstehe" und nicht "ja, ich stimme dir zu".

    ee heißt auch ja, da es umgangssprachlicher ist, hört es sich komisch an, wenn man "ee, so desu" sagt.
    Klingt wie "uh~~, das ist so."
    Hai, so desu -> "ja, es ist so."

  9. #9
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    07.2006
    Beiträge
    19
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ist das hier ein japanisch kurs?:achdufresse:
    das einzige japanische schimpfwort das ich kenne ist baka. was so viel wie ********* heisst. hat mir mal ein freund beigebracht der japaner war.

  10. #10
    Mitglied
    Registriert seit
    10.2006
    Beiträge
    2.967
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Katsura
    das einzige japanische schimpfwort das ich kenne ist baka. was so viel wie ********* heisst. hat mir mal ein freund beigebracht der japaner war.
    xxD yay, das wollte ich auch grade schreiben v

    dann noch diverses gaanz vulgäres (xD)
    kuso - schei*e
    shiri - pöse umschreibung für den popo (wahlweise zu kombinieren mit ana - loch XXDD)

    okay, ich glaub, das reicht erstmal

    Faschismus ist keine Meinung
    sondern ein Verbrechen

  11. #11
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2006
    Beiträge
    260
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Lisachu
    pinpon einfach "dingdong"
    Vom Klang her manchmal leicht mit "binbo" - arm(gegenteil von reich). (wenn´s vorm Verb steht und nicht vor ´nem substantiv, also ohne -na).

    Hihi, mein lieblingsschimpfwort ist bakemono - monster und kishokuwarui - ekel

  12. #12
    Mitglied
    Registriert seit
    01.2006
    Beiträge
    376
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Neith
    Original von Nami Uchiha
    by the way. was heißt dann "ja" auf japanisch, wenn es nicht "hai" ist?
    für "ja" wird im japanischen umgangssprachlich "ee" verwendet.
    Ich bin lieber für Hee! :mua: *scherz*

    Bin mir nicht 100% sicher glaub aber, das die Yakuza (zumindest in den Filmen) Hee für ja sagen/schreien??? Im Sinne von Jawohl.

    Grüße

  13. #13
    Vielserienschauer Avatar von Filmfreak
    Registriert seit
    05.2005
    Beiträge
    34.953
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Katsura
    das einzige japanische schimpfwort das ich kenne ist baka. was so viel wie ********* heisst. hat mir mal ein freund beigebracht der japaner war.
    Also baka wär mir auch noch eingefallen

    Original von Iduras
    xxD yay, das wollte ich auch grade schreiben v

    dann noch diverses gaanz vulgäres (xD)
    kuso - schei*e
    shiri - pöse umschreibung für den popo (wahlweise zu kombinieren mit ana - loch XXDD)

    okay, ich glaub, das reicht erstmal
    In den Filmen hört man immer wieder "kuso"
    Wenn ich Shiri lese/höre denke ich an... gibt einen koreanischen Fisch der genauso heißt

    Aber da es kein Schimpfwort ist...

  14. #14
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2006
    Beiträge
    814
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    kennt ihr scho
    ketsu - Ar***
    oppai - Titt**

    falls dat hier scho steht: sry habs nich gesehn

  15. #15
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    07.2006
    Beiträge
    2
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    eine andere, in mangas sehr gelaufige Redewendung ist "urusai" ( oder je nach Dialekt auch "urusee")
    Genau genommen heisst dieses Wort eigentlich "lärmend", kann allerdings sehr treffend mit "Shut up" übersetzt werden.
    Ich hoffe das erweitert euren japanisch Wortschatzt etwas ...

    mata ne :wave:

  16. #16
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2006
    Beiträge
    181
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das kann ic heuch nur anbieten:

    shiri = Arsch
    Manuke = Trottel
    Aho = Idiot
    Baka = Dummkopf

  17. #17
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2006
    Beiträge
    2.630
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    oje das klingt ja heftig hehhe gibt es auchn forum für normale japanische wörter?

  18. #18
    Mitglied
    Registriert seit
    01.2006
    Beiträge
    376
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Neith
    Original von Nami Uchiha

    by the way. was heißt dann "ja" auf japanisch, wenn es nicht "hai" ist?
    für "ja" wird im japanischen umgangssprachlich "ee" verwendet.

    aber dann schreibt bzw. sagt man auch wieder für "Ja so ist es" -> "Hai so desu"......deswegen raff ich es nich so ganz.
    "ee" ist nicht umgangsprachlich ^^ sonder neutral.
    Die umgangsprachlich Variante ist "un". Aber man beachte das das "un" wie das deutsche "hmm" ausgesprochen wird also mit geschlosenem Mund nasal gehaucht... Ab und zu hört man aber auch "a~" oder "o~" rumgestönne was man als Ja interpretieren kann ^^

    Das umgangsprachliche Nein ist "uun"...

    Und beide hören sich für mich zu ähnlich an das man meistens raten muss ob es nun ein ja oder nein war o_O

    "Hai sou desu" ist ja auch höfflich ^^ wenn man es umgangsprachlich sagen will dann : "sou da" + Partikel (z.B. ne, yo, wa usw...)

    "Sou desu ka" wird zu: "Sou ka".

    Grüße

  19. #19
    Mitglied
    Registriert seit
    10.2006
    Beiträge
    2.967
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von tetsuharu-kun
    eine andere, in mangas sehr gelaufige Redewendung ist "urusai" ( oder je nach Dialekt auch "urusee")
    Genau genommen heisst dieses Wort eigentlich "lärmend", kann allerdings sehr treffend mit "Shut up" übersetzt werden.
    Ich hoffe das erweitert euren japanisch Wortschatzt etwas ...

    mata ne :wave:
    Ja, das hab ich heute auch noch gelesen!
    Japaner finden einfach jede Form von Lärm störend, also sind die Wörter für "Lärm" und "Halt die Klappe" einfach mal die gleichen

    Faschismus ist keine Meinung
    sondern ein Verbrechen

  20. #20
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    07.2006
    Beiträge
    2
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Was sagt ihr wenn man euer Fahrrad klaut?

    Stellen wirt uns mal folgende Situation vor :
    Ihr seid mit eurem Fahrrad unterwegs, schliesst es ab und geht für einige Zeit in ein Kaufhaus. Als ihr wieder rauskommt ist es allerdings verschwunden(gestohlen, weg, auf Nimmerwiedersehen )

    Ein(e) Europäer(in) würde wahrscheinlich anfangen lauthals zu fluchen, herumschreien, etc.

    Ein(e) Japaner(in) reagiert ganz anders auf diese Situation: Er/Sie macht ihren Ärger nicht lauthals kund, sondern sagt höchstens: "shinjirarenai!" ( "Ich kann' s nicht glauben!")

    Dieses Beispiel zeigt auch wieder wie höflich die Japaner sind und es zeugt von mangelnder Erziehung in Japan wenn man jemanden fluchen hört.

    Ki o tsukete Tetsuharu-kun

  21. #21
    Mitglied
    Registriert seit
    10.2006
    Beiträge
    2.967
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von tetsuharu-kun
    Stellen wirt uns mal folgende Situation vor :
    Ihr seid mit eurem Fahrrad unterwegs, schliesst es ab und geht für einige Zeit in ein Kaufhaus. Als ihr wieder rauskommt ist es allerdings verschwunden(gestohlen, weg, auf Nimmerwiedersehen )

    Ein(e) Europäer(in) würde wahrscheinlich anfangen lauthals zu fluchen, herumschreien, etc.

    Ein(e) Japaner(in) reagiert ganz anders auf diese Situation: Er/Sie macht ihren Ärger nicht lauthals kund, sondern sagt höchstens: "shinjirarenai!" ( "Ich kann' s nicht glauben!")

    Dieses Beispiel zeigt auch wieder wie höflich die Japaner sind und es zeugt von mangelnder Erziehung in Japan wenn man jemanden fluchen hört.

    Ki o tsukete Tetsuharu-kun
    Aber Japaner kaufen sich auch ein neues Fahrrad, wenn sie nen Platten haben, was erwartest du? ""

    Faschismus ist keine Meinung
    sondern ein Verbrechen

  22. #22
    Mitglied
    Registriert seit
    01.2006
    Beiträge
    376
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Einen lustigen Satz gefunden:

    toufu no kado ni atama wo butsukete shi ne.

    Bedeutet so viel wie geh sterben...
    Wörtlich: Schlag dir deinen Kopf an der Ecke eines Tofus und verrecke!

    Grüße

  23. #23
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2007
    Beiträge
    1.615
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Solche Sätze würde ich gerne mehr hören,aber ich weiß nich wo ich sowas herbekomme xD

  24. #24
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    1.041
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Kagayaki
    Das kann ic heuch nur anbieten:

    shiri = Arsch
    Manuke = Trottel
    Aho = Idiot
    Baka = Dummkopf
    wenn shiri Arsch bedeutet.. was halten Japaner dann wohl vom Fussball-Schiri ^^°°° bzw. wenn ein Deutscher das Wort Schiri verwendet...

  25. #25
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    165
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    wahrscheinlich kratzt er sich am kopf und geht stummschweigend weiter?^^

Seite 1 von 3 123 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •