Also ich lese gerade an einer Sammlung der ersten 4 Bücher als englisches eBook. Bin noch nicht sehr weit, aber schon jetzt behaupte ich einschätzen zu können, dass die Serie sehr vielversprechend und vor allem authentisch erscheint.
Druckbare Version
Also ich lese gerade an einer Sammlung der ersten 4 Bücher als englisches eBook. Bin noch nicht sehr weit, aber schon jetzt behaupte ich einschätzen zu können, dass die Serie sehr vielversprechend und vor allem authentisch erscheint.
Oh, authentisch ist sie auf jeden Fall. Allerdings wird treten im Laufe der Reihe immer mehr und mehr die Fantasy-Elemente in den Vordergrund. Und einige Romane werden sich ziehen, und zwar enorm! Besonders das letzte Buch "A Dance with Dragons" ist der bislang schlechteste Teil von "Game of Thrones". Nur als Vorwarnung, wenn du dir dann Band 5 holen willst. :D
Im Moment lese ich A Clash of Kings, also Band 2 des englischen Originals. Hab mit den Büchern angefangen, weil ich die Serie gut fand, und die detaillierten Beschreibungen und die vielen Beziehungen zwischen Leuten und Fraktionen, die die Serie unterschlagen hat, sind wirklich toll. Ich bewundere Martin dafür, dass er eine so komplexe und vielschichtige Welt erschaffen hat ... Allerdings ziehen sich die Bücher manchmal etwas, vor allem wenn es um Kriegsrat geht (das Problem hatte ich schon am Ende von Band 1). Naja, weiterlesen werde ich auf jeden Fall.
Ich persönlich verstehe die Leute nicht, die auf Deutsch lesen: Das ist doppelt so viel Lesestoff und nimmt noch dazu viel mehr Platz im Regal weg. Die englischen Bücher sind hübsch klein, passen leichter in Taschen und haben auch schönere Cover. Das nur am Rande ...
Ich hänge auch immer noch bei clash of kings fest...das kommt davon, wenn die Serie schneller produziert wird, als man liest xD
Es kann halt nicht jeder so gut Englisch, dass er gleich ganze Bücher lesen kann ;) Und, wenn man Platz sparen will, dann greift man eh lieber zur e-book Version. Ich werden zumindest elektronisch weiter lesen, da ich nämlich alle Bände der alten deutschen Buchversion besitze, welche eh nicht mehr fortgesetzt wird.
Ich hab bloss die englischen eBooks... aber ich les wenn möglich eh immer im Original - weniger Übersetzungsfehler drin. :D
Das mit den Übersetzungsfehlern mag ja stimmen, aber wenn ich nicht weiß, wie das Original ist, weiß ich ja auch nicht, wo die Übersetzungsfehler liegen. Hauptsache die Übersetzung ist stimmig und der Inhalt ist kein völlig anderer :ugly:"
Ich find das nur immer wieder witzig, wenn ich dann eben häufig in Rezensionen lese: "Die Übersetzung ist schei*e! Lest bitte das Original!" oder so ähnlich... Als ob man schon vorraussetzt, dass ja jeder die Sprache des Originals kennt. Kenne ich aber bisher auch nur von Büchern, die von Englisch ins Deutsche übersetzt wurden. Bei russischen Büchern ist mir das noch nie aufgefallen... Na ja, kann auch kaum einer Russisch :D Also fallen eventuelle Fehler auch nicht so auf :ugly: Die Übersetzung wird doch eh nie 100%ig stimmen, aber man sollte froh sein, dass es sie gibt. So werden eben auch die GEschichten denen zugänglich gemacht, die nicht soviel mit Sprachen am Hut haben.
Ich behaupte ja auch nicht, dass die Übersetzungen immer schlecht sein müssen. Ich hab halt bei einigen Büchern die Erfahrung gemacht, dass mir das Original besser gefällt.
Fehler fallen mir dann häufig auf, wenn das Original viel mit der Sprache spielt. z.B. sind mMn einige Pratchett-Bücher einfach grottig übersetzt (jedenfalls die deutschen Ausgaben, die ich hatte), da musste ich teilweise wieder auf Englisch zurückübersetzen, um den Sinn in dem Satz zu verstehen. Von einigen unübersetzbaren Wortspielen auch mal ganz abgesehen :D
Aber... nur weil's mir so besser gefällt, muss es ja nicht besser für alle sein. Ich maße mir nicht an, den Geschmack für alle entscheiden zu müssen, mir langt das vollkommen, wenn ich glücklich bin :D
Interview mit George R. R. Martin bei der Sendung "Druckfrisch": http://mediathek.daserste.de/sendung...-eis-und-feuer
Ich hab die Bücher jetzt schon seit ner ganzen Weile alle durch... Die haben mich damals so gefesselt, dass ich insgesamt kaum zwei Monate für alle 10 (auf deutsch) gebraucht hab :D Es gibt wohl kaum Bücher, die mit so einer Charaktervielfalt und Raum für Geschichten glänzen können... Am liebsten würde ich sie alle nochmal lesen.
Zum "Lied" habe ich bisher immer die Seite www.asoiaf.org besucht.
Die ist jetzt aber wech - weiß jemand wohin ????
Die Homepage geht wieder. Folgendes steht unter anderem dort:
Zitat:
Die Internetpräsenz deutschsprachiger Freunde der Fantasysaga DAS LIED VON EIS UND FEUER
von George R.R.Martin wurde leider am 25.Februar 2013 massiv attackiert.
Ich habe mir gedacht, anstatt andauernd Manga und Comics zu lesen, wollte ich mich mal einem guten roman Serie heran trauen und habe mir den ersten Band von Das Lied von Eis und Feuer (A Game of Thrones) geholt (auf Deutsch, da ich kein English kann oder nicht gut).
Und naja habe festgestellt das es Komplizierter ist als gedacht, habe die ersten 50 Seiten gelesen und muss sagen das ich mir fast nix merken konnte.
Mann hat zu mir gesagt das die serie auch nix für einen Anfang wäre und ich mir lieber erst mal Harry Potter lesen sollte da dieser Anfängerfreundlicher ist.
Was meint ihr dazu, Ist A Game of Thrones eine komplizierte Geschichte für den anfang oder sollte ich mir keine gedanken machen?
BlueChaos!
Du solltest keine Sorgen haben. Wenn es momentan etwas für dich kompliziert ist, probier mal später. Auf deiner Stelle würde ich ein bisschen weiter lesen. Wenn du trotzdem keine Interesse daran hast, sei nicht so streng für dich selbst. Das soll dir Spaß bringen.